1.En colaboración con la Comisión Europea, la Oficina del Alto Representante logró renegociar las posiciones obstruccionistas de las partes competentes.
高级代表办事处与欧盟委员会一道,设法重新商谈有关方面的阻挠立场。
2.La actitud obstruccionista de la principal potencia nuclear ha impedido que se inicien negociaciones en la Conferencia de Desarme en torno a una convención multilateral sobre el desarme nuclear.
由于一核大国阻挠,在裁军会议上开展的谈判遭受妨碍,未能转变成一项核裁军多边公约。
3.En los campamentos de Kass y Kalma, en el sur de Darfur, las dificultades del proceso de inscripción se ven agravadas por la actitud obstruccionista de las autoridades gubernamentales locales.
在南达尔富尔的卡斯卡尔马难民营,登记过程因当地政府当局的阻挠而更加艰难。
4.El Comité Especial concuerda en la necesidad de contar con una presencia de personal militar y de policía civil con la dotación necesaria, que disponga de una cantidad suficiente de recursos de apoyo a lo largo de toda la operación de mantenimiento de la paz, a fin de disuadir a los elementos obstruccionistas y establecer la credibilidad de las Naciones Unidas.