Has llegado tarde; todos los asientos están ocupados.
你来晚了,已经没有空位了。
Has llegado tarde; todos los asientos están ocupados.
你来晚了,已经没有空位了。
Como ya ha llegado el euro, se nos muere la peseta.
因为欧元的来,比塞塔从我们生活中消失。
La tirantez de relaciones ha llegado a un punto insostenible.
关系已经紧张了无法维持的地步.
Aplaudimos para dar la bienvenida al alumno recién llegado.
我们鼓掌欢迎新来的同学。
Han llegado obreros en número de diez mil.
总共来了一万名工人.
He llegado tarde porque me ha entretenido un amigo en la calle.
我来晚了,因为在街上碰见一个误了时间.
La representación del Ayuntamiento ha llegado al aeropuerto.
市政府代表团已抵达机场。
Llegada la muerte seguro que él estará en la gloria.
他的时候一定会去天堂的。
No aceptó mis disculpas por haber llegado tarde a su cita.
他不接受我赴的理由。
Estaban haciendo la descarga del barco recién llegado.
他们正在为刚的那艘船卸货。
No me imaginaba que su enemistad ha llegado a tanto.
我真没有想他们敌对
了这种程度。
Ha llegado el enviado del rey con las órdenes.
带着国王的命令的使者已经了。
No ha llegado el árbitro del partido.
这场比赛的裁判还没。
No ha llegado a la inteligencia completa del asunto.
他没能完全理解那件事情。
Ha llegado el momento de volver a examinar toda la estrategia de disuasión nuclear.
现在是重新审查整个核威慑战略的时候了。
Esa posición ha llegado a ser compartida por un gran número de Estados Miembros.
这一立场已经逐渐为众多的会员国所接受。
Sin embargo, ha llegado el momento de reconocer que puede y debe hacerse más.
但是我们现在必须承认,可以而且必须做得更好。
El proceso de retorno general ha llegado casi a un estancamiento.
整个返回进程实际上已经停止。
La misión entrevistó a varios residentes que habían llegado en los dos últimos años.
实况调查团遇上几个在过去两年内来的定居者。
Ha llegado el momento de que los gatos se quiten la venda de los ojos.
现在是猫拿掉它们的眼罩的时候了。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。