¿Puedo pedir al representante de los Estados Unidos que lea su propuesta a velocidad de dictado para poder copiarla?
我能否请美国代表以听写 速度读一读他
速度读一读他 提案,让我能把它记录下来?
提案,让我能把它记录下来?
¿Puedo pedir al representante de los Estados Unidos que lea su propuesta a velocidad de dictado para poder copiarla?
我能否请美国代表以听写 速度读一读他
速度读一读他 提案,让我能把它记录下来?
提案,让我能把它记录下来?
Será asimismo la ocasión para que todas las partes interesadas comparen sus experiencias y pongan en común lea prácticas más productivas.
对所有有 方面来说,这也将是一个交流经验和共享最有创造
方面来说,这也将是一个交流经验和共享最有创造

 法
法 机会。
机会。
A ese respecto, la autora exhorta al Comité a que lea el análisis del procedimiento de asilo y los antecedentes de su caso.
在这方面,她请求委员会阅读有 荷兰庇护程序
荷兰庇护程序 分析以及她案件
分析以及她案件 背景。
背景。
Se ha modificado el título del capítulo V, relativo al delito de proxenetismo y trata de mujeres, de modo que se lea “proxenetismo y trata de personas”.


 涉及拉皮条和贩运妇女罪,这一
涉及拉皮条和贩运妇女罪,这一
 标题改成了“拉皮条和贩运人口”。
标题改成了“拉皮条和贩运人口”。
¿Puedo sencillamente pedir al representante de los Estados Unidos que lea a velocidad de dictado el texto —no la “propuesta”, sino el texto— que trasmitirá a Washington, D.C., de manera que yo pueda tomar nota?
我能否只是请美国代表以听写 速度读一读他准备向华盛顿特区报告
速度读一读他准备向华盛顿特区报告 语言,不是“提案”而是语言,好让我能够作个记录?
语言,不是“提案”而是语言,好让我能够作个记录?
Sr. Presidente: ¿Puedo entonces, por su conducto, pedir al representante de los Estados Unidos que lea a velocidad de dictado lo que él trasmitirá a Washington, D.C., de manera que yo pueda escribirlo a esa velocidad?
主席先生,我谨通过你请美国代表以听写速度读一读他要向华盛顿特区报告 ,让我能够以听写
,让我能够以听写 速度把它记下来。
速度把它记下来。
La solución de compromiso a la que ha llegado el Grupo de Trabajo, de que el proyecto de artículo 6 se lea conjuntamente con el proyecto de artículo 7, ha sido aceptada por todas las delegaciones asistentes al período de sesiones del Grupo de Trabajo.
工作组达成 妥协办法,即
妥协办法,即 6条草案应该连着
6条草案应该连着 7条草案一起读,是参加工作组会议
7条草案一起读,是参加工作组会议 所有代表团都接受
所有代表团都接受 。
。
声明:以上例句、词 分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件 观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。