En nuestro mundo globalizado, las amenazas están relacionadas.
在我们全球化世中,各种威胁相互交织。
En nuestro mundo globalizado, las amenazas están relacionadas.
在我们全球化世中,各种威胁相互交织。
El multilateralismo es esencial en un mundo globalizado.
多边主义在一个全球化世
里必不可少。
El desarrollo facilitará mejores relaciones económicas dentro de un mundo competitivo y globalizado.
在一个竞争和全球化世
,
展将有
于经济
改善。
En nuestro mundo globalizado, el concepto de vecindad ha adquirido un significado nuevo.
在我们全球化世
中,为邻之道呈现出新
含义。
Los minoristas pueden acceder a diferentes estructuras de costes en distintos países y se están globalizando.
零售商能够进入和用不同国家不同
成本构成,从而变为全球零售商。
Nuestro mundo globalizado obliga cada vez más a nuestras sociedades a ser más interdependientes.
逐步全球化世
日益迫使我们各个社会更加相互依存。
Nuestro mundo globalizado exige una acción concertada para mitigar las consecuencias adversas del cambio climático.
全世都要求我们拿出全球性行动减轻气候变化
不
影响。
En un mundo cada vez más globalizado, ningún país puede hacer frente eficazmente al terrorismo de manera aislada.
在一个日益全球化世
当中,没有一个国家可以单独有效对付恐怖主义。
En un mundo cada vez más globalizado e interdependiente, el sufrimiento de un país afecta a todos los demás.
在全球化和相互依存日益加深世
里,一个国家
苦难可以影响到所有国家。
Debemos reconocer que en este mundo interdependiente y globalizado, todas las amenazas son amenazas a todos.
我们必须承认,在这个相互依赖和全球化世
,所有威胁都是对所有人
威胁。
No obstante, la naturaleza globalizada del mercenarismo también había dado origen a conexiones entre las regiones.
但是,雇佣军问题全球化性质也引起了各地区之间
相互
联。
Para cumplirlos en un mundo globalizado necesitamos un multilateralismo eficaz, reformas institucionales y recursos adecuados para el desarrollo.
为了在全球化世
实现这些目标,我们需要有效
多边主义、机构改革和充分
展资源。
No obstante, reconocemos que vivimos en un mundo globalizado e interdependiente en el que ningún Estado puede permanecer aislado.
尽管如此,我们认识到,我们生活在一个全球性彼此依赖
世
中,在这个世
中,没有一个国家能够单独存在。
Son la mejor respuesta para garantizar una vida digna en nuestro mundo globalizado, agitado y cada vez más inseguro.
它们是在我们全球化、迅速展和日益不安全
世
确保有尊严
生活
最佳对策。
No se trata de un problema de otros, es un problema de todos, más aún en un mundo globalizado.
这不是某个别人问题――这是每一个人
问题――在一个全球化世
里,情况更是如此。
La realidad es que vivimos en un mundo globalizado e interdependiente en el que todos somos responsables de la seguridad.
事实,我们生活在一个全球化和相互依赖
世
,我们都对自己
安全负责。
La gestión globalizada de la cadena de suministros desempeña una función fundamental en la adaptación a las nuevas exigencias ambientales.
全球化供应链管理在对新
环境要求作出调整方面
挥了重要作用。
Digo que pueden serlo porque es cierto que los medios de comunicación globalizados cada vez controlan más la difusión de la información.
我说有可能被听到,是因为全球化媒体日益控制着信息
传播。
Un rasgo común a todos los países en desarrollo que han tenido más éxitos ha sido su apertura cuidadosa a los ámbitos globalizados.
较为成功展中国家具有一个共同特点,那就是它们在向全球化领域开放时小心谨慎。
Si bien la acción para el desarrollo debe ser local en gran medida, depende fundamentalmente —en nuestro mundo globalizado— del entorno económico externo.
尽管展行动必须以当地为主来开展,但在我们这个全球化
世
,它也严重地依赖于外部
经济环境。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若
现问题,欢迎向我们指正。