El gorila es de los animales más directamente emparentado con los seres humanos.
大猩猩是跟人类有最

 系的动物。
系的动物。

 , 笔
, 笔
 .
. 

 :
:
 从西班牙文译成中文的.
从西班牙文译成中文的.  截了当
截了当 ,
,  率
率 .
. 的;
的;
 的;
的; 截了当的)+ -mente(副词后缀)
截了当的)+ -mente(副词后缀) ;管理,领导
;管理,领导 址
址 拉,径
拉,径 的;
的;
 的
的
 的, 公正的, 正
的, 公正的, 正 的
的 的
的 义词
义词 想词
想词 ;
; ;
; 的, 立刻, 马上;
的, 立刻, 马上; ;
; ;
;El gorila es de los animales más directamente emparentado con los seres humanos.
大猩猩是跟人类有最

 系的动物。
系的动物。
La orientación educacional afecta directamente al desarrollo social y económico de un país.
教育方针
 影响一个国家的社会、经济发展.
影响一个国家的社会、经济发展.
La deducción se le hará directamente de su cuenta corriente.

 从他的往来账目中进行扣除。
从他的往来账目中进行扣除。
21.2 El OOPS depende directamente de la Asamblea General.
2 近东救济工程处
 向大会负责。
向大会负责。
Los interesados también pueden quejarse directamente al Defensor del Pueblo.
此外,投诉人士也可
 向申诉专员申诉。
向申诉专员申诉。
Al parecer el Comité Nacional aportó directamente la diferencia.
余额似乎由全国委员会
 提供。
提供。
Israel felicita al Secretario General por rechazar directamente dichas tentativas en su estrategia antiterrorista.
以色列赞扬秘书长在其 恐怖主义战略中
恐怖主义战略中

 对这种企图。
对这种企图。
El Comandante de la Fuerza y el Director de Administración dependen directamente del Representante Especial.
部队指挥官和行政主任
 向特别代表报告工作。
向特别代表报告工作。
El Director Ejecutivo del MM depende directamente del Presidente del FIDA.
全球机制的业务经理
 向农发基金总裁提出报告。
向农发基金总裁提出报告。
El Director supervisa directamente las misiones en las regiones del África occidental y África oriental.
司长
 监督和管理在非洲西部和东部两个区域的特派团。
监督和管理在非洲西部和东部两个区域的特派团。
Si bien colabora con otros órganos del Gobierno, es responsable directamente ante el Presidente.
尽管他也与政府其他部门进行合作,但他是
 向总统负责的。
向总统负责的。
La Convención puede ser invocada directamente en procedimientos judiciales.
可以在法庭诉讼过程中
 援引《公约》。
援引《公约》。
En el resumen se muestra el número de personas empleadas directamente en la empresa.
简介中显示的是该公司
 雇用的职工人数。
雇用的职工人数。
Los pacientes pagan directamente algunos servicios, como las medicinas no subvencionadas.
有些费用是由患者
 支付的,诸如无补贴的药品。
支付的,诸如无补贴的药品。
También corren directamente a cargo de los pacientes los servicios prestados en establecimientos privados.
同时,私营医疗机构的保健服务份额是由患者
 承担的。
承担的。
La asignatura "Nociones" entraña directamente actividades indiscutiblemente religiosas (tales como oraciones).
CKREE课包含
 而且不可辩驳的宗教活动(例如祷告)。
而且不可辩驳的宗教活动(例如祷告)。
Ha sido especialmente preocupante el número de niños heridos directamente debido a la violencia.
越来越多的儿童
 受到暴力行为的伤害,这一点一
受到暴力行为的伤害,这一点一 特别令人担忧。
特别令人担忧。
Debería suprimirse el término "directamente" para mantener la coherencia con el artículo 1 modificado.
应当删除“
 ”一语,以便与经修正的第1条一致。
”一语,以便与经修正的第1条一致。
Aporta el presupuesto de Lachin y reconoce abiertamente que es directamente responsable del distrito.
纳戈尔诺-卡拉巴赫提供拉钦的预算,并公开承认对该区
 负责。
负责。
De poder comprarlo directamente, se ahorrarían 136.700 dólares.
如果古巴可以
 购买,可省136 700美元。
购买,可省136 700美元。
声明:以上例句、词性分类均由互 网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。