Estamos firmemente comprometidos a proteger la dignidad humana.
我们坚定承诺保护人类尊。
Estamos firmemente comprometidos a proteger la dignidad humana.
我们坚定承诺保护人类尊。
La distinción no vulneraba la dignidad de esas personas.
区别并不影响
些人的尊
。
Subrayamos la libertad de las personas de vivir en dignidad.
我们强调人们享有尊生活的自由。
Resaltó la importancia de respetar la dignidad de las reclusas.
她着重强调了给予狱中妇女以尊的作用。
La esencia de estos valores es la dignidad de todos los seres humanos.
些价值的核心是所有人的尊
。
Todos los seres humanos tienen derecho a ser tratados con dignidad y respeto.
人人有权享有尊,得到尊重。
Los requisitos de participación en ese programa no violaban la dignidad humana de los beneficiarios.
参加习方案的条件并不侵犯受益人的人格尊
。
Necesitamos un mundo con mayor libertad y mayor dignidad.
我们需要一个更大自由和更高尊的世界。
Simultáneamente, la población gana oportunidades, mayor poder y dignidad.
并且同时,人民获得机会、权利和尊。
Es una cuestión de dignidad humana y seguridad mundial.
是一个人的尊
和世界安全的问题。
Su dignidad se supedita a un integrante masculino del grupo.
她的尊取决于该群体的男性成员。
La dignidad humana siempre debe prevalecer sobre los intereses de la ciencia.
人类的尊永远高于科学利益。
Se trata del bienestar, la dignidad y las aspiraciones de los pueblos.
它关系到各国人民的福利、尊和期望。
Subrayamos el derecho de las personas de vivir en libertad y dignidad.
我们强调人民自由而尊地生活的权利。
Podemos fortalecer el respeto de la dignidad humana en todos los países.
我们能够在每一块土地上使人的尊得到更多尊重。
Luchó incansablemente por la justicia, la dignidad humana y los derechos fundamentales.
他为正义和人类尊与基本自由奋斗不息。
Ahora bien, debemos empezar a hacerlo de inmediato, con convicción, resolución, solidaridad y dignidad.
但是,我们必须带着信念、决心、团结和尊立即
样做。
¿Por qué cientos de millones de personas todavía viven en la pobreza y sin dignidad?
为什么数亿人民仍然生活在贫困和屈辱之中?
Es una vergüenza que no podemos seguir tolerando para mantener la dignidad de todos los Estados Miembros.
的确是一个耻辱,为了维护全体会员国的尊,我们再也不能容忍下去了。
Siempre que unimos nuestras fuerzas ayudamos a los pueblos a vivir con dignidad, en paz y libertad.
只要我们联合努力,我们就可以帮助人民过上有尊、自由和和平的生活。
声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。