Es como un relámpago, valga la comparación.
那 直象闪电一般。
直象闪电一般。
 ,对比.
,对比. 级.
级. :
: ,相差甚远
,相差甚远 ,区别极大
,区别极大 .
.







 ;
; ;
; ;
;

 ,对比
,对比
 ;
;Es como un relámpago, valga la comparación.
那 直象闪电一般。
直象闪电一般。
Pedro, en comparación con otras personas , es más optimista.
和其他人比,佩德罗更乐观.
Esta comida es buena en comparación con la que nos dieron ayer.
与昨天他 给我
给我

 菜相比,这一顿就好吃了。
菜相比,这一顿就好吃了。
Se aprecia una mejoría sustancial en comparación con la primera estrategia.
与上一个战略相比,这一战略向前迈进了一大步。
¿Cuántos niños más han sido vacunados este año en comparación con el año pasado?
与去年相比,今年有多少婴儿得到免疫注射?
En comparación con el período anterior, disminuyeron ligeramente los incidentes de violencia en esos casos.
同上一期间相比,与这些情况有关 暴力事件略有减少。
暴力事件略有减少。
En el mismo año, había 104.000 mujeres asalariadas en comparación con 36.800 hombres.
这一年,从医 有薪雇员中,女
有薪雇员中,女 为104 000名,男
为104 000名,男 为36 800名。
为36 800名。
Estos datos son necesarios para poder hacer una comparación correcta.
要进行适当 比
比 ,就有必要说明这些数字。
,就有必要说明这些数字。
En comparación con las dos últimas elecciones, la proporción de mujeres no ha variado significativamente.
与前两次选举相比,妇女 比例没有发生很大
比例没有发生很大 变化。
变化。
Esos datos se vincularán con la comparación general de la región de Asia.
这些数据将与亚洲整体比 联系起来。
联系起来。
En comparación con los hombres, en las empresas todavía muy pocas mujeres ocupan puestos ejecutivos.
与男子相比,企业里 女执行管理人员仍然少之又少。
女执行管理人员仍然少之又少。
Se considera que es un porcentaje bajo, en comparación con otros países de América Latina.
这一比率同其他拉丁美洲国家相比是 低
低 。
。
Las comparaciones que figuran en el presente informe no se han ajustado.
本文件没有重新列出比 数字。
数字。
En comparación con los países vecinos, en Siria la mano de obra es barata.
与邻国相比,叙利亚 劳动力价格低廉。
劳动力价格低廉。
Consideraron que esta comparación era inapropiada.
他 认为这是一个不恰当
认为这是一个不恰当 比
比 。
。
Así pues, en comparación con el número de visados expedidos, el número de problemas encontrados era minúsculo.
他总结说与签发 签证数量相比,遇到问题
签证数量相比,遇到问题 数量是微不足道
数量是微不足道 。
。
Este flagelo también está más concentrado entre la población indígena (29%), en comparación con la no-indígena (15%).
此外,在土著居民中赤贫率也 高,为29%,而在非土著居民中为15%。
高,为29%,而在非土著居民中为15%。
Dos mujeres han sido nombradas ministras, en comparación con las siete que había en el Gobierno anterior.
有两名妇女被任命为部长,而上届政府中有七名女部长。
Se efectúan comparaciones entre los porcentajes de Estados que contestaron en cada período de presentación de informes.
对每一报告期间作出答复 国家
国家 百分比之间进行了比
百分比之间进行了比 。
。
Los daños sufridos por el sector marítimo fueron relativamente menores en comparación con los registrados en otros sectores.
与其他部门相比,海事部门所受到 破坏相对轻微。
破坏相对轻微。
声明:以上例句、词 分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件 观点;若发现问题,欢迎向我
观点;若发现问题,欢迎向我 指正。
指正。