Cuando llovía , las calles se llenaban de barro.
下雨的时候,街上。
Cuando llovía , las calles se llenaban de barro.
下雨的时候,街上。
El anciano trabaja el barro para mantener la familia.
老人做陶器来养糊口。
Una cazuela de barro es lo mejor para cocer frijoles.
陶锅很适合。
Desaparecieron casas, infraestructura y cultivos agrícolas, que quedaron cubiertos por una gruesa capa de barro, troncos y árboles caídos.
房屋、基础设施和农作物被吹倒,上面蒙上了一层厚厚的
土、倒下的树林和圆木。
La causa de este tipo de fallo también puede ser el aterrizaje en nieve o barro, especialmente desde mucha distancia.
这类起爆故障的原因还可能包括弹着点在雪地或地上,尤其
当距离很远时。
Hemos rechazado la afirmación escandalosa, como se expresa en el informe de la Enviada Especial Anna Tibaijuka, de que hemos rebajado nuestras normas de vivienda a fin de que las cabañas de barro, las letrinas en los arbustos y los baños de pozo resulten adecuados para nuestra población urbana y para los africanos en general.
安娜·蒂拜朱卡特使报告要求我们降低城市住房标准,允许建设土棚屋、茅草厕所和茅坑,认为这适合我国城市居民和一般非洲人,这种要求
荒唐的,我们已经拒绝。
Sra. Navarro Barro (Cuba) señala que la versión en español del párrafo b) no corresponde cabalmente al texto inglés, ya que en éste no figura la palabra “possibility”.
Navarro Barro夫人(古巴)指出,b段西班牙文本没有准确翻译英文本,因为后者中没有“可能性”一词。
Bajo la presidencia de la Sra. Ángela de Barros Lima, esta sesión se articuló en torno a tres subtemas: la p articipación de las mujeres y otras minorías en la vida pública en África central (A), la eficacia de la participación política a nivel local (B), y la diversidad y la lucha contra la discriminación (C).
本期会议由Angela de Barros Lima 女士主持,讨论的主题如下:(a) 中非的妇女及其他少数群体参与公共生活;(b) 当地一级参与政治的有效性;以及(c) 多样性与预防歧视现象。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。