Si no hay modificación de la Carta ciertamente no habrá nuevos métodos de trabajo.
如果修改《宪章》,就肯定
会有新工作方法。
Si no hay modificación de la Carta ciertamente no habrá nuevos métodos de trabajo.
如果修改《宪章》,就肯定
会有新工作方法。
Botswana respondió que la cuestión no procede.
博茨瓦纳答复说,这个问题相关。
De no haber objeciones, suspenderé ahora la sesión.
没有人反对,现在暂停会议。
Los relatores especiales son intermediarios y no enemigos.
特别报告员是调解人而非敌人。
Eslovaquia no ha estado inactiva a ese respecto.
斯洛伐克在这方面并非无所作为。
La paz no se puede lograr con armas nucleares.
和平可能依靠核武器来实现。
Por ello, sostiene que esos gastos no son resarcibles.
据此,伊拉克认为,这些费用应当赔偿。
Creo haber mencionado un tiempo “equitativo” y no “igual”.
相信,
提到“公平”而
是“相同”时间。
En esos artículos no se efectuó modificación alguna.
这两项条文没有任何改动。
Eso no son en absoluto los temas más importantes.
这些问题并是最重要的问题。
Hablando con franqueza, no entiendo qué quiere decir eso.
坦率地说,理解这意味着什么。
En tales casos la Ombudsman no consulta con terceros.
对于这些案件,监察员征求第三方的意见。
Ahora bien, el Sáhara Occidental no es marroquí, es saharaui.
然而,西撒哈拉是摩洛哥的,它是撒哈拉的。
En la actualidad no existen instalaciones nacionales de almacenamiento compartidas.
目前存在任何多国共用贮存设施。
Lamentó que el Consejo no apoyara la decisión del Comité.
他遗憾经社理事会没有赞同委员会的决定。
Pero también acordamos que no había cabida para la autosatisfacción.
但们一致认为,没有理由感到满足。
Si bien facilitó citas de estos documentos, no los presentó.
尽管伊朗提供了这些文件的出处,但未提交引述的文件。
La realidad es algo que no se puede ocultar.
应该尊重实地的现实状况。
Israel no ha declarado siquiera su intención de adherirse al Tratado.
以色列甚至尚未宣布它打算加入这项条约。
Israel no ha expresado siquiera su intención de adherirse al Tratado.
以色列甚至宣布有意加入该条约。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向
们指正。