Ese mismo día, varias aeronaves israelíes violaron el espacio aéreo del Líbano.
同天稍晚时间,几
以色列飞机侵
嫩领空。
espacio aéreo
www.frhelper.com 版 权 所 有Ese mismo día, varias aeronaves israelíes violaron el espacio aéreo del Líbano.
同天稍晚时间,几
以色列飞机侵
嫩领空。
Reiteramos nuestra opinión de que debe ponerse fin a estas violaciones del espacio aéreo.
我们重申我们的立场:此类侵犯领空行为必须停止。
Poco después se registraron varias violaciones aéreas israelíes, que han persistido en esta última semana.
此后不久,以色列又数次侵犯领空,这种情况在过去周
直持续。
El mismo día, el Sr.
周,侵犯领空事件继续发生。
Israel sigue siendo la Potencia ocupante que controla el espacio aéreo, las fronteras terrestres y el mar.
以色列仍然是占领国,控制着领空、陆路边境海洋。
Las Fuerzas Aéreas de Israel siguieron realizando incursiones en el Líbano, violando su soberanía e integridad territorial.
以色列空军继续侵嫩领空,侵犯其主权
领土完整。
Hezbolá anunció que su avión había volado sobre territorio israelí durante 18 minutos antes de regresar al Líbano.
11日,真主党无人驾驶飞机发射到以色列领空。
No obstante, cabe señalar que una aeronave no tripulada violó el espacio aéreo israelí desde territorio libanés.
不过,应当注意无人驾驶飞机从
嫩境内侵犯以色列领空的事件。
¿Se les daría acceso al mar y el control de las fronteras de Gaza y su espacio aéreo?
勒斯坦人对加沙边界是否有控制权,是否允许他们控制领空
出海?
Israel violó con frecuencia el espacio aéreo libanés y, por primera vez, aviones teledirigidos de Hezbolá penetraron en dos oportunidades en el espacio aéreo israelí.
以色列经常侵犯嫩领空,而真主党的无人驾驶飞机也曾两次进
以色列领空,这是
个新的事态发展。
En el mar territorial sirio o en el espacio aéreo sirio, en relación con delitos cometidos a bordo de un buque o una aeronave extranjeros.
在叙利亚领海或领空,但罪行是在艘外国船只或飞机上犯下。
Sin embargo, si bien Gaza ya no está colonizada por israelíes, sus fronteras, su mar territorial y su espacio aéreo siguen estando controlados por Israel.
不过,虽然加沙不再由以色列定居者殖民化,但其边界、领空领海仍为以色列所控制。
Entre tanto, aviones de guerra israelíes han seguido violando la Línea Azul y el espacio aéreo libanés, aunque, al parecer, estas violaciones han sido menos frecuentes.
同时,以色列战机继续侵犯蓝线嫩领空,虽然这种侵犯活动似乎已没有过去频繁。
Entre las 19.25 y las 20.05 horas, dos helicópteros israelíes violaron el espacio aéreo libanés al volar a una altitud media sobre las granjas de Shebaa.
25分至20时05分,2以色列直升机侵犯
嫩领空,在Shebba农场上空的中等高度飞行。
Entre las 10.00 y las 14.15 horas, un avión teledirigido israelí violó el espacio aéreo libanés al volar a una altitud media sobre Bekaa occidental, Baalbek y Yezzine.
至14时15分,1以色列无人驾驶飞机侵犯
嫩领空,在Bekka、Baalbeck
Jezzine上空以西的中等高度飞行。
Dos aviones de combate penetraron desde Kfarkila, se dirigieron hacia Maryayun, sobrevolaron en círculos Maryayun, Nabatie, Yezzine, Kfarkila y Qana y abandonaron el espacio aéreo libanés a las 12.30 horas.
2战机从Kfarkila岸外海面上空侵
,飞往Marjayoun,在Marjayoun、Nabatieh、Jezzine、Kfarkila
Qana上空盘旋,并于12时30分离开
嫩领空。
Los aviones, junto con su carga y sus pasajeros, siguen expuestos a un alto nivel de amenazas tanto cuando están en tierra como cuando se encuentran en el espacio aéreo iraquí.
在伊拉克地面领空,飞机及其所载货物
旅客继续受到很大威胁。
La distribución de volantes lanzados desde aeronaves sobre el territorio libanés constituye otro acto de agresión contra la soberanía del Líbano y la inviolabilidad de su territorio y su espacio aéreo.
用飞机飞越嫩上空投放传单是又
次侵犯
嫩主权及领空
领土的侵略行为。
El 17 de marzo se produjo un aumento repentino de sobrevuelos al registrarse nueve violaciones del espacio aéreo cometidas por 10 aviones que, según se informó, abarcaron una extensión considerable del Líbano meridional.
17日,飞越次数突然增多,记录并报告了涉及十喷气机的九次侵犯领空情况,涵盖南部
嫩大片地区。
Al día siguiente se informó de que helicópteros de las Fuerzas de Defensa de Israel habían violado el espacio aéreo libanés y habían lanzado octavillas a las ciudades de Sur (Tiro), Saida y Beirut.
次日,以色列国防军直升机据称侵犯了嫩领空,在提尔、西顿
贝鲁特城市上空散发传单。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。