Tal cofinanciación debe destinarse a un proyecto que, fundamentalmente, sea un proyecto relativo a los COP.
这种共同筹资仍需用在其核心部分仍属持久性有机污染物项目 项目上。
项目上。
Tal cofinanciación debe destinarse a un proyecto que, fundamentalmente, sea un proyecto relativo a los COP.
这种共同筹资仍需用在其核心部分仍属持久性有机污染物项目 项目上。
项目上。
Todas las ganancias o pérdidas no realizadas en concepto de contribuciones por recibir se imputan al Fondo del Programa Anual, a menos que sean necesarias para mantener el Capital de Operaciones y Fondo de Garantía.
所有实现 和未实现
和未实现 应收捐款损
应收捐款损

 年度方案基金,需用它来维持周转金和保证基金
年度方案基金,需用它来维持周转金和保证基金 情况除
情况除 。
。
Todas las ganancias o pérdidas realizadas o no realizadas en concepto de contribuciones por recibir se imputan al Fondo del Programa Anual, a menos que sean necesarias para la reconstitución del Fondo de Operaciones y de Garantía.
所有实现 和未实现
和未实现 应收捐款损
应收捐款损

 年度方案基金,需用此种捐款维持周转金和保证基金
年度方案基金,需用此种捐款维持周转金和保证基金 情况除
情况除 。
。
El Comité reitera que la exigencia de que el autor de una queja debe agotar los recursos de la jurisdicción interna se aplica a cada denuncia de una presunta violación del Pacto y no sólo a la decisión de un tribunal desfavorable al autor de una comunicación.

 会重申,提交人需用尽国内补救办法
会重申,提交人需用尽国内补救办法 这项规定,适用于指称违反《公约》
这项规定,适用于指称违反《公约》 每个指称,而不只是针对法院或法庭对提交人不利
每个指称,而不只是针对法院或法庭对提交人不利 决定。
决定。
La bioprospección, con inclusión del desarrollo y la comercialización de productos derivados de los recursos genéticos fuera de las zonas de la jurisdicción nacional, conlleva gastos muy elevados (véanse los párrafos 83 a 90 supra) y se estima que podrá ser necesario un plazo de alrededor de 15 años para que dé resultados34.
生物勘探,包括国家管辖 区域遗传资源产品
区域遗传资源产品 开发和商业化所涉成本很高(见上文第83至90段),估
开发和商业化所涉成本很高(见上文第83至90段),估 可能需用15年
可能需用15年 时间才会有成果。
时间才会有成果。
En la regla 9.3 del Reglamento Financiero se especifican las condiciones a que se ajustará la contabilización de los ingresos de las inversiones, según las cuales, entre otras cosas, los ingresos procedentes de las inversiones se acrediten al Fondo del Programa Anual, salvo que sean precisos para mantener el Capital de Operaciones y Fondo de Garantía.
财务细则9.3规定了记录投资收
 条件,除其他
条件,除其他 ,还规定投资收
,还规定投资收 应记
应记 年度方案基金,需用此种收
年度方案基金,需用此种收 维持周转金和保证基金
维持周转金和保证基金 情况除
情况除 。
。
En el artículo 9.3 del Reglamento Financiero se especifican las condiciones a que se ajustará la contabilización de los ingresos de las inversiones, según las cuales, entre otras cosas, los ingresos procedentes de las inversiones se acrediten al Fondo del Programa Anual, en la medida en que no se destinen a la reconstitución del Fondo de Operaciones y de Garantía.
财务细则9.3规定了投资收

 账条件,除其他
账条件,除其他 ,还规定投资收
,还规定投资收 应记
应记 年度方案基金,需用此种收
年度方案基金,需用此种收 维持周转基金和保证基金
维持周转基金和保证基金 情况除
情况除 。
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件 观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。