Se propuso un proyecto de ley para limitar el margen de ganancia del intermediario.
法律规定了一个计划来限制中间人获利额度。
Se propuso un proyecto de ley para limitar el margen de ganancia del intermediario.
法律规定了一个计划来限制中间人获利额度。
Deberían suspenderse las sanciones residuales y las restricciones intangibles que aún pesan sobre el Pakistán.
应清除残余制裁
限制。
Posteriormente, el Gobierno atenuó las restricciones que regían sobre la SIED india.
印度政府随后放松了对对外直接投资限制。
En cambio, el aumento de la aplicación de condiciones por el Banco Mundial es inquietante.
不过,世界银行不断扩大对条件限制利用令人忧虑。
Para entonces se había planteado ya una controversia acerca del límite de tiempo.
当时,出现了该合同下时间限制问题。
Parece pues imponerse la limitación del ámbito de aplicación en el espacio.
因此应限制公约空间适用
围。
Existen además obstáculos de procedimiento que limitan el acceso de las víctimas a la justicia.
此外,程序方面障碍限制受害者求助法律。
¿Cómo vamos a financiar el desarrollo social en un contexto nacional con grandes restricciones fiscales?
我们在受到严重财政限制国家内如何为社会发展筹集资金?
Ello limita la representatividad, la eficacia y la legitimidad de ese órgano.
这限制了安理会代表性、效率
合法性。
Siempre hemos propiciado la limitación del ejercicio del derecho de veto.
我们也一贯提倡限制否权
使用。
La intención de restringir su movimiento no es ni será una solución definitiva al problema.
限制其活动意图并不能也不会最后解
问题。
En ningún momento se han impuesto limitaciones especiales al autor.
每次探监申诉人都没有受到任何式
限制。
Además, la responsabilidad era limitada y estaba sujeta a otros procedimientos especiales.
此外,责任还是有限,并须受其他特别程序
限制。
Sus exportaciones no deberían someterse a reglas de origen no realistas.
它们出口产品不应受到不现实
原产地规则条件
限制。
La duración del período de restricción no puede considerarse ni excesiva ni discriminatoria.
限制期时间长度不能被视为过度或具有歧视性质。
También topan con limitaciones en lo que se refiere a la contratación.
妇女在征聘机会方面受到同样限制。
Levantó la restricción de cinco de esas personas en mayo y junio.
他在5月6月取消了对5个人
限制。
Para esos Estados Miembros aumentará el número de funcionarios sujetos al sistema de distribución geográfica.
对这些国家而言,受地域分配限制工作人员人数将会增加。
Ese Tratado establece límites importantes a las actividades militares en el espacio.
这一《条约》对空间军事活动作出重要限制。
No obstante, las importaciones cubanas están sujetas a severas restricciones y complicados procedimientos.
但是,古巴进口仍然受到严格
限制,并且必须通过复杂
程序。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。