La guerra provocó un éxodo de la población civil.
战争导致了平
们的迁
。
cambiar de residencia; mudar de casa; emigrar
西 语 助 手 版 权 所 有La guerra provocó un éxodo de la población civil.
战争导致了平
们的迁
。
Cientos de trabajadores españoles emigran al sur de Francia para la vendimia.
葡萄收获期,几百名西班牙劳动者迁
到法国南部。
Los españoles también emigraban para buscar trabajo y tener una vida mejor.
西班牙人也曾为了工作和谋生迁
。
Un número cada vez mayor de mujeres emigran solas por motivos laborales.
越来越多的妇女为就业目的独
迁
。
Su traslado definitivo debe dar nuevo impulso a la ciudad y a su economía.
待这些机构最终迁
完毕,将进一步刺激这个城市以及经济的发展。
Muchos son asesinados, deben desplazarse internamente, refugiarse en otros países o simplemente emigrar.
许多土著居
惨遭谋杀,不得不在国内四处迁
、到其他国家躲藏或者干

。
Las personas desplazadas de sus hogares por un fenómeno natural pueden ver sus movimientos restringidos.



象原
而离开家园的人,他们的迁
可能会受到限制。
Toda reubicación debe realizarse de conformidad con el derecho internacional humanitario.
所有的迁
活动都必须按照国际人道主义标准进行。
Debe ir acompañada de una protección pertinente y adecuada y de programas de reubicación.
除预警外,还需要执行有关和适当的保护和迁
方案。
En otros casos es posible que deba trasladarse toda la población.
在还有一些情况中,整个人口可能必须要迁
。
O sea, que los desplazados internos no están allí por su propia voluntad.
这就是说,国内流离失所者迁
并非出于他们的
愿。
Los desplazamientos forzados se utilizan como táctica de guerra.
强迫性迁
被当作一种战争战术。
El Experto recibió también información específica sobre la política de reasentamientos emprendida recientemente por el Gobierno.
他也收到有关政府最近开始实施的迁
政策的具体信息。
Los ciudadanos de la República Popular Democrática de Corea viajan al extranjero fundamentalmente por dos motivos6.
朝鲜国
已经在迁
了,他们跨越边境,进入了其他国家,这是两个原
造成的。
Fiji se siente alentado por la creciente sensibilización internacional acerca de la dimensión femenina de la migración.
斐济很高兴地看到,国际社会对迁
中的妇女
素的意识的增长。
Políticas de separación forzosa de niños pertenecientes a minorías étnicas con el propósito de lograr su total asimilación.
对属于少数
族的儿童实行强制迁
的政策,目的在于全面同化。
Las Naciones Unidas participaron en conversaciones en las que el Gobierno se comprometió a no organizar nuevos reasentamientos.
联合国参与了会谈,政府在会谈中承诺不再实施迁
。
Sigue siendo un problema el establecimiento de parámetros de estos procesos en modelos de transporte de productos químicos.
这些化学迁
模式过程参数化仍
是一项艰巨的任务。
El derecho internacional consuetudinario prohíbe el traslado forzoso de civiles tanto en tiempos de paz como de guerra.
国际习惯法禁止在和平时代和战争期间强迫平
迁
。
Continúan los traslados forzados de aldeas enteras, ostensiblemente para poner coto a la actividad de grupos de oposición armada.
强迫整个村庄迁
的
象仍在继续,这表面上是为了控制武装反对集团的活动。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源
动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发
问题,欢迎向我们指正。