La complicación de los acontecimientos se produjo a causa de un malentendido.



事情变得复杂化。
malinterpretar; malentender; interpretar erróneamente; malinterpretación; comprensión errónea
Es helper cop yrightLa complicación de los acontecimientos se produjo a causa de un malentendido.



事情变得复杂化。
Nuestra experiencia es que ese paradigma es profundamente erróneo.
我们
经验是,这个说法被严重
了。
Un diálogo serio también puede contribuir a esclarecer los equívocos.
严肃认真
对话可能也有助
消除
。
Asimismo, algunas delegaciones han malinterpretado el mensaje de la resolución 1566 (2004).
此外,有些代表团
了第1566(2004)号决议
信息。
Podría interpretarse equivocadamente que las palabras “o acuerdo” significan “acuerdo internacional”.
“或约定”几个字可能被
为包括“国际协定”。
Tras varios malentendidos, 193 países se han unido al Fondo.
尽管最初受到一些
,但该基金得到了193个国家
采纳。
Además, las regresiones transversales son bastante traicioneras y pueden conducir a conclusiones erróneas.
此外,截面回归法不太可信,可能会导致令人

结论。
La introducción de una fecha distinta para consignar esos datos puede inducir a error.
采用不同
日期来记录这些数据可能会造成
。
No obstante, la desconfianza y los malentendidos nos prohíben que trabajemos juntos más frecuentemente.
然而,不信任与
使得我们无法更经常地共同工作。
A veces la palabra "minoría" puede inducir a error.
“少数群体”一词本身有时可能引起
。
La mala comunicación entre Estados puede fomentar los malentendidos y la desconfianza.
国家间
错
传达可能加深
和不信任。
Sin embargo, también entraña la posibilidad de provocar malentendidos entre civilizaciones.
但它也有可能导致不同文明间

。
Por consiguiente, la reserva al inciso a) debe estar basada en un malentendido.
因此,对第13(a)条
保留肯定是基

而提出
。
Debemos realizar esfuerzos conscientes para evitar las ideas equivocadas, los malentendidos y la ignorancia.
我们必须认真努力,以消除错
看法、
和无知。
Espero haberle entendido correctamente, pues no tengo una transcripción de sus comentarios.
我希望没有
他
意思,因为我手里没有他
发言稿。
El segundo malentendido consiste en que somos una organización de Estrasburgo.
第二个
是认定我们是一个斯特拉斯堡
组织。
Existen dos malentendidos en relación con la labor del Consejo de Europa.
对欧洲委员会
工作,有两种
。
Creo que tal vez hubo algún error en el proceso de interpretación.
我认为在口译过程中可能有一些
。
Es importante garantizar que nuestra posición no se malinterprete o tergiverse. Estaremos alerta al respecto.
有必要确保,我们
立场不会被
或作错

释,我们在这方面将保持警觉。
El documento revisado aclarará y ampliará los puntos que podían dar lugar a malentendidos o confusión.
经修订
文件将能明确而详尽地阐述可能引起
或混淆
各点。
声明:以上例句、词性分类均
互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。