Esa expresión se presta a un equívoco.
那句话可作不同的。
explicar; interpretar
Esa expresión se presta a un equívoco.
那句话可作不同的。
No le ha convencido del todo la explicación.
对那并不完全满意。
No explicó por qué estaba en desacuerdo con ellos.
没有
为什么不赞同
们。
Algunas veces guardar silencio es la mejor explicación.
有时候保持沉默是最好的。
El tendrá que darnos explicaciones sobre el asunto del dinero.
对于钱的事儿会给我们一个
的。
No convenció a nadie en su explicación de cómo había ocurrido el accidente.
对事故发生原因所作的
不能使人信服。
Me dio explicación por su conducta del otro día.
就自己那天的行为对我进行了
。
Me ha dicho que quería hablar contigo para disculparse.
告诉我说
想和你聊聊
一下。
No sé qué interpretación dar a las ideas expuestas ayer por el ministro.
我不知道对昨天部长所说的主张作何。
El representante de Israel formula una declaración en explicación de voto.
以色列代表发言。
Sin embargo, parecería que existen dos interpretaciones.
然而,似乎提出了两种。
El representante de Armenia hace una declaración en explicación de posición.
亚美尼亚代表发言立场。
El representante de Cuba formula una declaración en explicación de voto antes de la votación.
古巴代表在表决前发言。
El Presidente agradece a la Directora Ejecutiva del ONU-Hábitat por sus explicaciones.
主席感谢人居署执行干事的。
La brecha en la remuneración ajustada no se puede explicar cabalmente.
无法充分调整后的报酬差距。
En explicación de voto después de la votación, el representante de China formula una declaración.
中国代表在表决后发言。
En explicación de voto antes de la votación, el representante de Azerbaiyán formula una declaración.
阿塞拜疆代表在表决前发言。
En explicación de voto después de la votación, el representante del Japón formula una declaración.
日本代表在表决后发言。
El representante de Noruega formula una declaración en explicación de voto después de la votación.
挪威代表在表决后发言。
Sírvanse explicar la normativa jurídica que rige su utilización.
请管理使用它们的法律条件。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。