Esa expresión se presta a un equívoco.
那句话可作不释。
explicar; interpretar
Esa expresión se presta a un equívoco.
那句话可作不释。
No le ha convencido del todo la explicación.
对那释他并不完全满意。
No explicó por qué estaba en desacuerdo con ellos.
他没有释为什么不赞
他们。
Algunas veces guardar silencio es la mejor explicación.
有时候保持沉默是最好释。
El tendrá que darnos explicaciones sobre el asunto del dinero.
对于钱事儿他会给我们一个
释
。
No convenció a nadie en su explicación de cómo había ocurrido el accidente.
他对事故生原因所作
释不能使人信服。
Me dio explicación por su conducta del otro día.
他自己那天
行为对我进行了
释。
Me ha dicho que quería hablar contigo para disculparse.
他告诉我说他想和你聊聊释一下。
No sé qué interpretación dar a las ideas expuestas ayer por el ministro.
我不知道对昨天部长所说主张作何
释。
El representante de Israel formula una declaración en explicación de voto.
以色列代释投票。
Sin embargo, parecería que existen dos interpretaciones.
然而,似乎提出了两种释。
El representante de Armenia hace una declaración en explicación de posición.
亚美尼亚代释立场。
El representante de Cuba formula una declaración en explicación de voto antes de la votación.
古巴代在
决前
释投票。
El Presidente agradece a la Directora Ejecutiva del ONU-Hábitat por sus explicaciones.
主席感谢人居署执行干事释。
La brecha en la remuneración ajustada no se puede explicar cabalmente.
无法充分释调整后
报酬差距。
En explicación de voto después de la votación, el representante de China formula una declaración.
中国代在
决后
释投票。
En explicación de voto antes de la votación, el representante de Azerbaiyán formula una declaración.
阿塞拜疆代在
决前
释投票。
En explicación de voto después de la votación, el representante del Japón formula una declaración.
日本代在
决后
释投票。
El representante de Noruega formula una declaración en explicación de voto después de la votación.
挪威代在
决后
释投票。
Sírvanse explicar la normativa jurídica que rige su utilización.
请释管理使用它们
法律条件。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代
本软件
观点;若
现问题,欢迎向我们指正。