La genialidad no es incompatible con la naturalidad.
天才和
 的特性是兼容的。
的特性是兼容的。
La genialidad no es incompatible con la naturalidad.
天才和
 的特性是兼容的。
的特性是兼容的。
Los recursos energéticos de la naturaleza son infinitos.


 的能源是无穷的。
的能源是无穷的。
Elaboramos nuestros alimentos utilizando la materia prima que nos aporta la naturaleza.
我们使用

 提供给我们的原料来制作加工食物。
提供给我们的原料来制作加工食物。
Es natural que los padres quieran a sus hijos.
父母爱子女是很
 的事情。
的事情。
La ecología analiza a influencia del desarrollo industrial en el equilibro de la naturaleza.
生态学分析工业发



 平衡的影响。
平衡的影响。
China es un país rico en recursos naturales.
中国是一个
 资源丰富的国家。
资源丰富的国家。
Esos acontecimientos extremos revelan el asombroso poder de la naturaleza.
这些极端事件显示了
 的可怕力量。
的可怕力量。
En cambio, las pruebas sugieren que es parte del ciclo natural de variabilidad entre decenios.
相反,证据表明这是十年间
 周期变化的一部分。
周期变化的一部分。
Los países de bajos ingresos también son vulnerables a los desastres naturales.
低收入国家


 灾害打击的能力较弱。
灾害打击的能力较弱。
Hacen falta medidas especiales para los países afectados por choques exógenos o catástrofes naturales.

 外来冲击或
外来冲击或
 灾害影响的国家,需要采取特殊的措施。
灾害影响的国家,需要采取特殊的措施。
Los ocurridos sólo en este último año son testimonio de esta realidad.
仅去年发生的
 灾害就证明了这个现实。
灾害就证明了这个现实。
Es natural que los Estados recurran a un foro internacional para solicitar asistencia.
缔约国向国际论坛求助是很
 的。
的。
Ha prestado también asistencia a los pequeños Estados insulares en desarrollo afectados por desastres naturales.
它还向

 灾害影响的发
灾害影响的发 中小岛屿国家提供了援助。
中小岛屿国家提供了援助。
A través de nuestro proyecto titulado “Madagascar, naturalmente”, buscamos proteger y preservar la naturaleza.
通过题为“马达加斯加

 ”的运动,我们寻求保护和保持
”的运动,我们寻求保护和保持
 。
。
Esto se debe principalmente a las condiciones físicas de esas aldeas.
出现这种情况主要是这些村庄的
 环境造成的。
环境造成的。
Este programa se funda en una consideración integrada de todos los componentes del medio natural.
该方案旨在关注
 环境的所有组成部分。
环境的所有组成部分。
Sin embargo, tal disminución obedece en gran medida a la muerte natural de esas personas.
不过,这种减少主要是这些人
 死亡的结果。
死亡的结果。
Las sociedades humanas deben vivir con el riesgo que representan los peligros de la naturaleza.
人类社会必 要与
要与
 界的危害风险并存。
界的危害风险并存。
Son también más vulnerables a los desastres naturales.
她们也最难以


 灾害的影响。
灾害的影响。
Tienen que rendir cuentas al país anfitrión, cuyos recursos naturales explotan con afán de lucro.
它们必须 东道国负责,因为它们为盈利而开采东道国的
东道国负责,因为它们为盈利而开采东道国的
 资源。
资源。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源 动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。