El Gobierno plantea subir el Impuesto sobre el Valor Añadido al 18%.
政府正在把增值税提高到18%。
pensar; meditar; reflexionar; especular
El Gobierno plantea subir el Impuesto sobre el Valor Añadido al 18%.
政府正在把增值税提高到18%。
La razón principal de este muro son consideraciones de seguridad.
这座城墙的主原因是出于安全的
。
Tengo que pensar sobre el asunto y después les daré una contestación.
我必须一下这件事情,然后再答复你们。
La Comisión se ha guiado por esta consideración.
委员会是本着这个作判决的。
Debemos tener en cuenta el factor humano.
我们得到人文因素。
En un momento incluso consideró la posibilidad de ser sacerdote.
那个时候他甚至过当一名牧师。
Juan atiende siempre a las sugestiones de otras personas.
胡安常人的建议。
Todavía no he pensado la manera de convercerle.
我还没好怎么
服他。
Piénselo bien siquiera sea por su propio interés.
哪怕是为了自身的利益好好
一下这件事情.
Tienes que mirar un asunto bajo todas sus fases.
你从各方面
一件事情。
No sólo hay que pensar en trabajar, sino también en la importancia de la familia.
我们不仅需工作的重
性,还
意识到家庭的重
性。
Se han considerado diversas maneras de aplicar los objetivos.
为执行《千年发展目标》了几种方法。
La legitimidad internacional es un imperativo moral y práctico. Resulta esencial un enfoque multilateral.
无论出于道义还是出于实际,国际合法性都不可或缺。
Los animan preocupaciones y limitaciones institucionales (por ejemplo, normas presupuestarias).
这些机构的关切(例如预算规则)和制约。
Cuando pensaba en celebrar una sesión por la mañana, quería establecer una hora límite.
在我在上午举行会议的时候,我曾想确定一个最后期限。
En tercer lugar, el proyecto de principios refleja determinadas consideraciones de principio.
第三,原则草案反映出某些政策上的。
La seguridad, o la falta de ella, sigue siendo nuestra más grave preocupación.
能否实现安全,仍然是我们最严肃的。
Podría ser interesante considerar la posibilidad de un coordinador de las actividades humanitarias.
设置一个人道主义协调人是有意义的。
También sería interesante saber cuáles considera que son los objetivos prioritarios.
了解他最优先的问题
是有意义的。
Indicó que el PNUD estudiaría la posibilidad de presentar resultados sobre el desempeño por países.
他表示开发计划署将按国家列报业绩结果。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。