Es una organización humanitaria dedicada al cuidado de ancianos y enfermos terminales.
这是个致力于关怀 年
年 和绝
和绝

 道主义组织。
道主义组织。
Es una organización humanitaria dedicada al cuidado de ancianos y enfermos terminales.
这是个致力于关怀 年
年 和绝
和绝

 道主义组织。
道主义组织。
Es lógico que un joven trabaje más que un viejo.
年轻 当然应该比
当然应该比 年
年 多干.
多干.
Habría que conjugar el fervor de los jóvenes y las experiencias de los mayores.
应该把青年
 热情和
热情和 年
年
 经验结合起来。
经验结合起来。
En algunos países en esos mecanismos están representadas organizaciones de personas de edad.
在有些国家,这些机制中有 年
年 组织
组织
 表。
表。
Semejante planteamiento obliga a integrar sus preocupaciones dentro de las prioridades globales.
为此,必须把 年
年
 关切纳入全球议程
关切纳入全球议程 主流。
主流。
Nigeria aplica políticas de integración de las personas de edad como agentes de desarrollo socioeconómico.
尼日利亚执行政策,使 年
年 成为社会-经济发展
成为社会-经济发展
 理
理 。
。
La dependencia está elaborando un plan nacional para aplicar el Plan de Acción de Madrid.
该协会由89个 年
年 组织组成,
组织组成, 表900万
表900万 年
年 。
。
En muchas sociedades, los ancianos se ocupan de las personas dependientes o enfermas.
在许多社会,受扶养
 和病
和病 由
由 年
年 来照料;在这种情况下,重要
来照料;在这种情况下,重要 是能将
是能将 年
年 以医疗需要和适当营养为中心
以医疗需要和适当营养为中心 初级保健纳入更广泛
初级保健纳入更广泛 发展进程,并纳入一个安全网来解决社会计划不适当这一问题。
发展进程,并纳入一个安全网来解决社会计划不适当这一问题。
Esto significa que, según las normas internacionales, Bosnia y Herzegovina tiene una "población vieja".
这就是说,按照国际标准,波斯尼亚和黑塞哥维那应归入 有“
有“ 年
年 口”一类。
口”一类。
Los ancianos tienen los mismos derechos que los discapacitados.
 年
年 享受与残疾
享受与残疾 士同等
士同等 福利待遇。
福利待遇。
Casi un tercio de las personas mayores ocupadas labora en condiciones de subempleo.
近三分之一就业
 年
年 没有充分就业。
没有充分就业。
Muchos ancianos caminan apoyado en un bastón
许多 年
年 都拄着拐杖走路。
都拄着拐杖走路。
Según relataron los testigos, los atacantes dispararon contra la población civil, incluidos ancianos, mujeres y niños.
据目击者报告,妇女、儿童和 年
年 也受到攻击。
也受到攻击。
Las personas de edad deben participar, por norma, en la aplicación y evaluación de las políticas.
必须理所当然地把 年
年 纳入政策执行和评估工作之中。
纳入政策执行和评估工作之中。
A mediados de siglo, una de cada cinco personas de edad tendrá 80 años o más.
到本世纪中,80岁以上
 将占到
将占到 年
年 口
口 五分之一。
五分之一。
Además se revelaron las extraordinarias contribuciones intelectuales de ancianos eruditos de los distintos países del mundo.
它揭示 是
是 年
年 在才智上对世界各国学问
在才智上对世界各国学问 重大贡献。
重大贡献。
Gracias a su balance financiero positivo, Alberta ha podido reinvertir en programas para las personas mayores.
艾伯塔省处于积极财政状况中,这使它可以为 年
年 方案进行再投资。
方案进行再投资。
Además, 15 de los centros disponían de programas para combatir la violencia contra las personas de edad.
此外,有15个中心制定了打击对 年
年
 暴力行为
暴力行为 方案。
方案。
Azerbaiyán ha tomado medidas para establecer un sistema integrado de servicios sociales para las personas de edad.
阿塞拜疆已采取措施设立一个惠及 年
年
 综合社会服务系统。
综合社会服务系统。
En Bolivia, todas las personas de edad tienen derecho a percibir un suplemento anual a sus pensiones.
在玻利维亚,所有 年
年 都有权领取养恤金红利。
都有权领取养恤金红利。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过 工审核,其表达内容亦不
工审核,其表达内容亦不 表本软件
表本软件 观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。