No abandonaremos la lucha hasta obtener la completa victoria.
获全胜
绝
罢休。
No abandonaremos la lucha hasta obtener la completa victoria.
获全胜
绝
罢休。
Nunca hacemos compromisos en los problemas de principio.
绝
在原则问题上妥协。
No cedería en problemas de principio cuando eso me costara caro.
纵然付出很大的代价,在原则问题上绝
让步。
No se debe perder el impulso para la reforma institucional.
绝应丧失机构改革的势头。
No hay que perder una oportunidad como esta.
绝能失去这样一次机会。
No obstante, ello no nos debe dar pie para la autocomplacencia.
但是,这绝是沾沾自喜的理由。
No debemos mostrar ninguna señal de debilidad.
绝
能表现出任何的软弱。
La sociedad organizada no es un fenómeno reciente.
有组织的社会绝是最近的现象。
El futuro del Iraq no se puede trazar de forma parcial.
绝能局部计划伊拉克的未来。
No podemos simplemente abandonar esos compromisos y obligaciones.
现在绝
能背弃这些承诺和义务。
El proceso de racionalización de ningún modo supone el cierre de centros de información.
新闻中心合理化绝意味着关闭新闻中心。
El ACNUR no debe perder su relativa estabilidad financiera.
难民专员办事处绝能失去相对财政稳定。
Ese revés trágico de su situación no debe permitirse.
这种局势严重倒退的现象绝允许持续下去。
No debemos renegar de nuestro compromiso de alcanzar los objetivos de desarrollo del Milenio.
应该绝
违背
现千年发展目标的承诺。
No puede incluir el derecho a asesinar o mutilar deliberadamente a civiles.
这一权利绝包括故意杀害或伤害平民的权利。
En ese caso, la cuestión nunca llegará a los tribunales.
在这种情况下,该问题绝会提交法庭。
No se puede volver a la carrera armamentista del siglo XX.
绝能倒退到20世纪的核军备竞赛局面。
No tenemos que alimentar al monstruo que amenaza destruirnos.
绝
能把威胁要摧毁
的妖怪喂大。
Así pues, la referencia no menoscaba en modo alguno la integridad del Estatuto de Roma.
因此,这一提及绝损害《罗马规约》的完整性。
Sin embargo, repito que en nuestros debates no debemos perder de vista lo esencial.
然而在讨论中同样绝
能忽视重要的问题。
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦
代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向
指正。