La parte más interesante del libro es el capítulo cinco.
这本书
有趣
部分是第五章。
La parte más interesante del libro es el capítulo cinco.
这本书
有趣
部分是第五章。
Ve a la taquilla número cinco y pide un billete para Logroño.
去第五号票架,然后要一张去洛格罗尼奥
票。
Mi piso está en la quinta planta.
我
房子在第五层。
¿Ponemos el último disco de La Quinta Estación?
我们能有第五季

专辑吗?
Documentos Oficiales de la Asamblea General, quincuagésimo octavo período de sesiones, Suplemento No.
《
正式记录,第五十八届
议,补编第5号》(A/59/5),第二卷。
En cuanto al debate, véase el capítulo V, sección B.
有关讨论情
见第五章B节。
En cuanto al debate, véase en el capítulo V, sección B.
有关讨论情
见第五章B节。
También felicito sinceramente a su predecesor, el Sr.
我还要热烈祝贺你
前任、兄弟
加蓬共和国国务部长兼外交部长让·平先生在主

第五十九届
议
工作期间展示
决心和技巧。
La Quinta Comisión aprobó el proyecto de decisión V sin someterlo a votación.
第五委员
未经表决通过了决定草案五。
La Quinta Comisión aprobó el proyecto de decisión VI sin someterlo a votación.
第五委员
未经表决通过了决定草案六。
La Quinta Comisión había examinado la cuestión y el tema se seguía examinando anualmente.
第五委员
已经审议了这个问题;该项目继续每年审议一次。
Huelga decir que se debe preservar la inviolabilidad del Artículo 51 de la Carta.
不用说,应维护《宪章》第五十一条
神圣性。
1 Documentos Oficiales de la Asamblea General, quincuagésimo octavo período de sesiones, Suplemento No.
《
正式记录,第五十八届
议,补编第16号》(A/58/16)。
13 Documentos Oficiales de la Asamblea General, quincuagésimo octavo período de sesiones, Suplemento No.
《
正式记录,第五十八届
议,补编第8号》(A/58/8)。
Artículo 8 2) e) i), Estatuto de Roma.
《罗马规约》,第八条第㈡款第五项第(1)分项。
Estatuto de Roma de la Corte Penal Internacional, artículo 8 2) e) i).
《国际刑事法院规约》,第八条第㈡款第五项第(1)分项。
En la quinta sesión, un representante de la Secretaría hizo una declaración introductoria.
在第五次
议上,秘书处
代表作了介绍性发言。
7 Véase Documentos Oficiales de la Asamblea General, quincuagésimo período de sesiones, Suplemento No.
见《
正式记录,第五十届
议,补编第37号》(A/50/37)。
En la sección V se examina la cuestión de las soluciones duraderas, como el retorno.
第五节讨论了包括回返
可
续解决办法问题。
La Comisión pide que se facilite dicha información a la Quinta Comisión.
委员
要求将此种信息提供给第五委员
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。