Véase también el séptimo informe "C", párrs.
另见
 批“C”索赔
批“C”索赔 告,
告, 94-112段。
94-112段。
Véase también el séptimo informe "C", párrs.
另见
 批“C”索赔
批“C”索赔 告,
告, 94-112段。
94-112段。
Véase también el séptimo informe "C", párrs. 142 a 172 y 174 a 176.
另见
 批“C”索赔
批“C”索赔 告,
告, 142-172段以及174-176段。
142-172段以及174-176段。
Véase también el séptimo informe "C", párr.
另见
 批“C”索赔
批“C”索赔 告,
告, 226段。
226段。
En cuanto al debate, véase el capítulo VII, sección B.
有关讨论情况见
 章B节。
章B节。
Esas preocupaciones se tratan en los párrafos 84 y 85 supra, en relación con el artículo 7.
我们已在本 告
告 84至85段论述公约
84至85段论述公约
 条时,就这些事项作出回应。
条时,就这些事项作出回应。
El Comité decidió seguir examinando el proyecto de convención en su séptimo período de sesiones.
委员会决定在
 届会议上继续审查公约草案。
届会议上继续审查公约草案。
El séptimo informe menciona varias declaraciones de Estados y las califica de vinculantes.



 告提及数项国家声明,并
告提及数项国家声明,并 它们归类为具有拘束力。
它们归类为具有拘束力。
Y el séptimo era el escaso desarrollo y la relativa falta de infraestructura en Darfur.

 ,
, 尔富尔缺少发展,基础设施相对贫乏。
尔富尔缺少发展,基础设施相对贫乏。
Queda aprobado el séptimo párrafo del preámbulo en su forma enmendada.
序言部分
 段经修正后获得通过。
段经修正后获得通过。
Cuatro de ellos, Albania, Letonia, Senegal y Turquía, respondieron a la séptima encuesta.
其中四个国家,即阿尔巴尼亚、拉脱维亚、塞内加尔和土耳其对

 调查做出了答复。
调查做出了答复。
Zhurin constituyó una violación del artículo 7 del Pacto.
由于Zhurin 先生所受到的待遇,缔约国违反了《公约》
 条。
条。
En la sección VII infra se formula una propuesta sobre esta cuestión.
下文
 节就这一问题提出了一项具体提议。
节就这一问题提出了一项具体提议。
En la actualidad se llevan a cabo los preparativos de la CP 7.
目前正在筹备
 届缔约方会议。
届缔约方会议。
El séptimo desafío es reformar el Consejo de Seguridad y la Secretaría.

 个挑战是改革安全理事会和秘书处。
个挑战是改革安全理事会和秘书处。
Séptimo, se ha avanzado rápidamente en lo tocante a las fuentes innovadoras de financiación.

 ,在开创性资金筹措来源方面也取得了迅速的进展。
,在开创性资金筹措来源方面也取得了迅速的进展。
El capítulo VII del informe trata sobre el tema “Protección diplomática”.
 告
告
 章是关于“外交保护”的话题。
章是关于“外交保护”的话题。
Estas preocupaciones se examinan en los párrafos 14 a 14 infra en relación con el artículo 7.
本 告
告 141至142段有关公约
141至142段有关公约
 条的部分会论及这些事项。
条的部分会论及这些事项。
La Sexta Conferencia de Examen nombró también a tres Vicepresidentes designados de la Séptima Conferencia.
 六委员会还提出了
六委员会还提出了
 届会议三位候任副主席的人选。
届会议三位候任副主席的人选。
Toda acción contraria a este principio supondría una clara violación de las resoluciones del Capítulo VII.
任何与此相反的行动 明显地违反根据
明显地违反根据
 章通过的各项决议。
章通过的各项决议。
Cuatro estados elevaron la edad mínima a 18 años durante el período de la séptima encuesta.
在

 调查期间,4个州
调查期间,4个州 最小年龄提高到了18岁。
最小年龄提高到了18岁。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表 内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。