Nos presentaba una llanura enorme en la vista.
一大片平原展现在我们前。
ante los ojos; de inmediato
西 语 助 手Nos presentaba una llanura enorme en la vista.
一大片平原展现在我们前。
Ante nosotros se extendía un paisaje maravilloso.
我们前展现一片秀丽
景色。
Estamos en presencia del puerto más grande del mundo.
世界上最大港口就在我们
前。
Un paisaje maravilloso se abre ante nosotros.
一片秀丽景色展现在我们
前。
Para concluir quiero decir que las oportunidades para lograr el cambio positivo están al alcance.
最后,取得积极转变机会就在
前。
Queda poco tiempo y mucho trabajo por hacer.
剩余有限,
前
任务艰巨。
Su imagen me sigue de continuo.
他形象老是闪现在我
前。
Nos presentó un terreno horizontal.
我们前是一片平坦
地。
No podemos preocuparnos del presente.
我们不能只顾前。
Se nos presentan cien flores.
百花展现前。
La cuestión urgente e inmediata es determinar de qué modo la tecnología puede cambiar la vida de los pobres.
前
迫切问题是技术如何改变穷人
生活。
Más allá de este socorro inmediato, Kuwait seguirá ocupándose del tema de la reconstrucción y el desarrollo.
除了前
救济之外,科威特将
理重建和发展问题。
Incluso mientras lidiamos con las operaciones de socorro inmediato nos estamos preparando para la rehabilitación y la reconstrucción.
即便在我们努力进行前
救济行动
,我们正在为恢复和重建工作做准备。
El fenómeno del terrorismo se ha convertido en una amenaza directa e inmediata para la paz y la seguridad internacionales.
恐怖主义现象已成为对国际和平安全直接
前威胁。
Eso sucede a la vista de los encargados del orden público y de la sociedad en general que lo observan con indiferencia.
法律、秩序和社会对这些发生在前
事件通常漠不关心。
Las personas que sostienen que Puerto Rico es una colonia cierran sus ojos al presente, al futuro e incluso al pasado reciente.
那些称波多黎各为殖民地人对现状、未来甚至
前
事情视而不见。
Ahora bien, la pobreza forma parte también de la estructura social de muchos países desarrollados, ese “cuarto mundo” que surge inesperadamente ante nuestros ojos.
然而,贫穷也成为许多发达国家社会结构一部分,成为突然出现在我们
前
“第四世界”。
El Canadá es partidario de que se aumente la cooperación entre esos dos órganos para desarrollar y aplicar estrategias inmediatas y a largo plazo.
加拿大支持两机构进一步合作,以便制定和实施各项前和长期战略。
Ello permitiría a las Naciones Unidas responder a las necesidades inmediatas de los afectados por los desastres mientras se moviliza más asistencia a largo plazo.
这样,联合国就可以对灾民前需要做出反应,与此同
,可以动员长期援助。
Algunos objetivos de desarrollo del Milenio, como el objetivo de la salud, se han especificado más para que reflejen las prioridades y preocupaciones inmediatas de Samoa.
诸如在保健问题上目标
某些千年发展目标已经地方化,以体现萨摩亚
前关切和优先任务。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。