Para los marxistas, la ciencia es una fuerza histórica motriz, una fuerza revolucionaria.
在马克思



,科学是一种在历史上起推动作用
革命力量.
al parecer; parece que
Para los marxistas, la ciencia es una fuerza histórica motriz, una fuerza revolucionaria.
在马克思



,科学是一种在历史上起推动作用
革命力量.
Ese comentario no tiene procedencia en este momento.
那条评论目前
没有依据可言。
Parece que ese planeta no existe vida inteligente.

在那个星球上不存在有智慧
生命。
Parece que el terremoto se ha sentido en una región muy amplia.

在一大片地区都有震感。
Según el Ministro de Economía, las medidas contra el paro no han sido efectivas.
在经济部长
,防止失业
措施没有奏效。
Parece que las delegaciones se inclinan a eliminar la palabra “importante” en la tercera línea.

各代表团倾向在英文第二行删除“important”一字。
Pareció existir un impulso significativo para hacer avanzar el programa internacional de desarrollo.
目前
存在推进国际发
议程
显著势头。
En mi opinión y en la de mis colegas, se debería seguir reforzando esta posición.
在我
同事们和我本人
,这样
支持应该继续。
Me pareció que estábamos realizando progresos hacia ese fin.
在我
,我们正在朝着这个目标迈进。
Parece inminente la llegada masiva de retornados burundeses desde Tanzanía.

即将出现大批布隆迪返回
从坦桑尼亚涌入
情况。
El mandato actual de la FPNUL es perfectamente aceptable para Rusia.
联黎部队当前
任务规定在俄罗斯
是完全可以接受
。
En otras palabras, no debemos dejarnos engañar por la calma aparente que reina en Haití.
换言之,人们不应该被今天海地境内占上风

是平静
局面所误导。
Considero que este es un aspecto fundamental.
在我
,这是最基本之点。
A juicio de la oradora, sería muy conveniente que se adoptaran tales medidas especiales.
在她
,这样
特殊措施将会起很大
帮助作用。
Para nosotros, esto pone de manifiesto dos puntos.
在我们
,这次事件突出反映了两点。
No parece que los tsunamis se limiten a determinadas regiones del mundo.

海啸并不局限于世界某些地区。
En nuestra opinión, ha habido más hechos positivos.
然而,在我们
,存在更多
积极事态。
Esas divergencias justifican, a posteriori, el espíritu de la iniciativa franco-alemana.
事后
,这些分歧证明法国-德国倡议
精神是正确
。
Esa actividad parece ser de "bajo riesgo".
这
是一项“低风险”
活动。
En conclusión, me parece que el Sr. Egeland ha dado al Consejo mucho material.
最后,在我
,埃格兰先生已经为安理会提供了许多材料。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。