Él es el embajador de Francia en Portugal.
他是法
驻葡萄牙
大使。
(地名) Francia
西 语 助 手 版 权 所 有Él es el embajador de Francia en Portugal.
他是法
驻葡萄牙
大使。
Coñac es un producto típico de Cognac .
这是法
Cognac地区
特产白兰地。
Es un vino comparable a los mejores que se crían en Francia.
这葡萄酒可以和法
酿造
上等葡萄酒相媲美。
El Presidente francés hizo una visita al alemán.
法
总统拜访德
总统。
Cientos de trabajadores españoles emigran al sur de Francia para la vendimia.
葡萄收获期,几百名西班牙

迁移到法
南部。
Mi novio proviene de una familia aristocrática francesa.
我
丈夫来
一个法
贵族家庭。
El anhelo suyo es ir a Francia.
他特别渴望去法
。
La idea de viajar a Francia se me pasea por la cabeza.
去法
旅行
想法在我
脑海中挥之不去。
China ha establecido relaciones diplomáticas con Francia por cincuenta años.
中
和法
建交五十周年了。
Sin embargo, hay otra razón que lleva a Francia a aprobar plenamente la iniciativa presentada.
然而,法
还有另一个理由完全赞成我们面前
这一倡议。
Naturalmente, la acción de Francia se inscribe en este contexto.
当然,法
努力同它是相符
。
En la actualidad está modernizando sus propios instrumentos para adaptarlos a las nuevas realidades africanas.
法
目前正在使

各项安排现代化,使这些安排适合非洲新
现实。
Francia presta su firme apoyo al compromiso creciente de la Unión Europea en este aspecto.
法
坚决支持欧洲联盟日益增加这个领域
承诺。
A este respecto, aprecia los activos esfuerzos realizados por el Brasil, Francia, Chile y España.
中
赞赏巴西、法
、智利和西班牙对此所做出
积极努力。
En Francia se autorizan las subastas electrónicas inversas para la adquisición de suministros normalizados.
在法
,电子逆向拍卖被批准用于标准供应
采购。
El orador asegura al Director General designado el apoyo permanente de Francia.
他向已获任命但尚未就职
总干事保证法
将继续给予支持。
Asimismo, quisiera agradecer al Secretario General Adjunto para Asuntos Políticos, Sr.
第二,我愿感谢并祝贺法
大使德拉塞布利埃先生及其整个代表团在上个月主持安理会中工作极为出色。
Francia y Marruecos, de acuerdo con su respectivo derecho procesal, formularían una denuncia oficial.
法
和摩洛哥将根据其有关刑事诉讼法律提出正式谴责。
Francia ha aportado su pleno apoyo a la resolución que acabamos de aprobar.
法
完全支持刚才通过
决议。
Francia también expresó su intención de financiar algunos programas a través del Banco Mundial.
法
也表示打算通过世界银行资助某些方案。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源
生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。