Hoy, el Japón ha llevado su tergiversación del pasado hasta tal punto que abiertamente justifica, alaba y falsifica su historia, embelleciendo su guerra contra los países asiáticos como una “guerra de liberación”, llamando patriotas a los criminales de guerra y describiendo su dominación colonial como una “contribución al desarrollo y la civilización”, y alegando en forma desvergonzada que no tiene responsabilidad jurídica en la cuestión de las “mujeres de solaz”.
今天,

 曲历史的行径越走越远,竟然达到了公然的辩护,赞扬和伪造历史,将其对亚州各国发动的战争美化
曲历史的行径越走越远,竟然达到了公然的辩护,赞扬和伪造历史,将其对亚州各国发动的战争美化 “解放战争”,将战争罪犯美化
“解放战争”,将战争罪犯美化 “爱国主义者”,并将其殖民统治美化
“爱国主义者”,并将其殖民统治美化 是“对发展和文
是“对发展和文 的”贡献,而且还毫不愧疚地争辩说,其对“慰安妇”的问题不负有
的”贡献,而且还毫不愧疚地争辩说,其对“慰安妇”的问题不负有 何的法律责
何的法律责 。
。



 :以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表
:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表 软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。



