Hoy, el Japón ha llevado su tergiversación del pasado hasta tal punto que abiertamente justifica, alaba y falsifica su historia, embelleciendo su guerra contra los países asiáticos como una “guerra de liberación”, llamando patriotas a los criminales de guerra y describiendo su dominación colonial como una “contribución al desarrollo y la civilización”, y alegando en forma desvergonzada que no tiene responsabilidad jurídica en la cuestión de las “mujeres de solaz”.
今天,日本歪曲历史的

 走
走 远,竟然达到了公然的辩护,赞扬和伪造历史,将其对亚州各国发
远,竟然达到了公然的辩护,赞扬和伪造历史,将其对亚州各国发 的战争
的战争 化为“解放战争”,将战争罪犯
化为“解放战争”,将战争罪犯 化为“爱国主义者”,并将其殖民
化为“爱国主义者”,并将其殖民

 化为是“对发展和文明的”贡献,而且还毫不愧疚地争辩说,其对“慰安妇”的问题不负有任何的法律责任。
化为是“对发展和文明的”贡献,而且还毫不愧疚地争辩说,其对“慰安妇”的问题不负有任何的法律责任。




 的周年祭日(何塞·德·圣马
的周年祭日(何塞·德·圣马 家、政治家、南美西班牙
家、政治家、南美西班牙 。
。




