La postura china fue recibida favorable y seriamente por todas las partes interesadas.
中方立场受到有关各方的欢迎和重视。
La postura china fue recibida favorable y seriamente por todas las partes interesadas.
中方立场受到有关各方的欢迎和重视。
Esta idea ha dado pie a un debate sobre los regímenes discriminatorios.
这一想法已导致有关歧视性制度的辩论。
El Grupo observó también que, de ser necesario, se aplicarían "otras normas pertinentes de derecho internacional".
小组说,“
要时”将运用“其他有关的国际法规则”。
La calidad de los resultados depende mucho de la exactitud del modelo utilizado.
结果的质量很大程度上取决于有关模型的准确性。
Los miembros de la OCS harán contribuciones positivas en el contexto de los esfuerzos pertinentes.
上海合作组织成员将有关的努力中作出积极贡献。
El proyecto incluía 435 viviendas nuevas y las infraestructuras comunitarias conexas.
项目包括435座新屋,及有关的社区基础设施。
Además, su Gobierno aplica sanciones severas a quienes cometen delitos relacionados con las drogas.
她的政府也对与毒品有关的犯罪分适用严厉的惩罚。
Además, se debe ampliar la cooperación sísmica entre todos los Estados Miembros.
此外,须扩大会员国间有关监测地球震
的合作。
Los debates sobre estos principios fortalecerán el Consejo y ya son ampliamente conocidos.
有关这些事宜的讨论广为人知,并起到加强安理会的作用。
Por lo tanto, no había presentado al Grupo la pérdida alegada.
因此,秘书处未向小组提出有关索赔的损失。
Las emergencias derivadas de conflictos rara vez terminan sin complicaciones.
与冲突有关的紧急情况很少是善始善终的。
El Programa de Acción de Bruselas contiene 18 objetivos y metas cuantificables en esos ámbitos.
《布鲁塞纲领》包含有关这些方面的18个可量化目标。
Lo que ha escrito es su responsabilidad propia.
他只写了有关他职责的问题。
La División Militar vigila la aplicación de las recomendaciones de los exámenes.
军事司负责对有关审查的各项建议进监测和采取后续
。
La última vez usé la expresión relativa a abrir la caja de Pandora.
我上一次用了有关潘多拉盒的一句话。
El Instituto también organiza actividades culturales, de documentación y de publicación sobre la mujer.
它还参与各种文化活,以及有关妇女的文献情报服务和出版工作。
Colaborará estrechamente con estos titulares de mandatos en relación con el seguimiento de esa solicitud.
她将同担负这些任务的人士密切合作,关注有关这项请求的今后发展情况。
Se deberá impartir a los profesionales capacitación y educación con respecto a esas diferencias.
专业人员应当接受有关这些差别的培训和教育。
Las actividades de demostración se complementarán con la reproducción y divulgación de las experiencias adquiridas.
对进的论证活
,还将进一步包括一种大力推广的组成部分和有关经验的传播。
El Estado Parte debería aplicar sin demora un plan de acción nacional sobre esta cuestión.
缔约国应当毫不拖延地立即实施有关这一问题的国家计划。
声:以上例句、词性分类均由互联网资源自
生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。