Amor no es mirarse el uno al otro,sino mirar en la misma dirección.
爱,不
互相凝视,而

同一个方
眺望。
dirección; orientación
www.frhelper.com 版 权 所 有Amor no es mirarse el uno al otro,sino mirar en la misma dirección.
爱,不
互相凝视,而

同一个方
眺望。
Para dar la vuelta con el coche tienes que girar el volante.
转
打方
盘。
Debemos ser inflexibles en mantenernos en el rumbo socialista.
我们
坚定不移地坚持社会主义方
.
De noche nos orientamos por las estrellas.
晚上我们靠星星辨别方
。
Chocó con el coche que iba en dirección opuesta.
他与相反方
行驶的汽车相撞。
Debemos tener una firme y justa orientación política.
我们应该有一个坚定正确的政治方
.
No avanzamos, ni al paso ni en la dirección deseados.
我们没有取得进展,速度缓慢,方
也不对。
Tengo una idea, pero primero quiero escuchar a los miembros.
我们
朝另一个方
前进了,但我
首先听取各位成员的意见。
Este es un hecho positivo en la equiparación de la mujer con el hombre.
据认为这
朝
男女平等的方
前进的一个吉兆。
Cabe esperar que otros donantes también orienten sus actividades en esta dirección.
希望其它的捐助者也引导其活动
这个方
努力。
Su delegación exhorta a otros Estados a avanzar en esa dirección.
肯尼亚代表团吁请其他国家也朝
该方
迈进。
Si bien ambas partes rechazaron esta propuesta, la Fuerza proseguirá sus gestiones en ese sentido.
不过联塞

朝
这个方
继续努力。
Asimismo señalan que varias organizaciones del sistema ya están dando pasos en esa dirección.
但他们指出,系统中某些组织业已朝
这个方
前进。
No obstante, son medidas bien encaminadas que merecen reconocimiento y aliento.
尽管如此,这些努力还
方
正确的步骤,应得到欢迎和鼓励。
Considero que ahora marchamos en la dirección correcta.
我认为,我们现在正在朝正确的方
前进。
Un comprador alemán encargó a un vendedor austríaco 20 toneladas de carne de cerdo.
德国买方
奥地利卖方订购了20吨猪肉。
Las conclusiones también ayudaron a formular una orientación estratégica en materia de cooperación futura.
这些结果还有助于为今后的合作确定战略方
。
Trazaron una senda clara para un futuro de paz y prosperidad para toda la humanidad.
他们为全人类的和平与繁荣的未来确定了明确的方
。
Hoy tenemos una oportunidad histórica de cambiar las cosas para mejorarlas.
今天,我们有
一个历史性的机会,
好的方
进行改革。
La innovación debe tener como objetivo lograr avances cuantificables.
创新的方
必须
取得可以衡量的进展。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,
分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎
我们指正。