Los líderes de la oposición, prometieron rechazar la propuesta.
反派领导人承诺拒议。
proponer; sugerir; proposición; sugerencia; moción
Los líderes de la oposición, prometieron rechazar la propuesta.
反派领导人承诺拒议。
La propuesta contó con la aprobación de todos.
这个议得到了所有人的同意。
Propuso un brindis por la unidad entre todos los pueblos del mundo.
他议为世界人民的大团结干杯.
La Comisión observa con agrado esta iniciativa y recomienda que se acepten estas propuestas.
委会欢迎这一
议并建议接受上述
额配置
议。
La proposición ha tenido general aceptación.
议得到一致赞同。
Necesito contactar con mis profesores de la universidad para proponerles un proyecto.
我需要和我的大学老师系一下,向他们
议一个计划。
La propuesta se aprobó sin someterla a votación.
这项议未经表决获得通过。
La Comisión recomienda que se acepte esta propuesta.
委会建议接受这一
议。
La Comisión Consultiva recomienda que se acepten esas propuestas.
咨询委会建议接受这些
议。
La Comisión recomienda la aprobación de esta propuesta.
咨询委会建议接受
项
议。
Se propone la supresión de un puesto de ese cuadro.
因议取消1名
额。
La Comisión Consultiva recomienda que se acepte esta propuesta.
咨询委会建议接受这一
议。
La Comisión Consultiva recomienda que se acepte esta propuesta.
咨询委会建议接受这一
议。
Ha habido numerosas propuestas de mecanismos de reestructuración de la deuda.
关于债务重组机制,有过许多议。
Las propuestas del Secretario General respecto de la vigilancia son aplicables principalmente a los Estados.
秘书长的监督议主要适用国家。
El Ministerio de Asuntos Sociales ha presentado propuestas para prohibir este tipo de publicidad.
社会事务部已议禁止
广告。
La perspectiva de la Comunidad del Caribe sobre esas propuestas es la siguiente.
关于这些议,加共体的看法如下。
En consecuencia los Tribunales proponen la introducción de una prima de retención.
因,两法庭
议发放留用奖金。
El Documento Final contiene varias propuestas importantes.
结果文件出了若干实质性
议。
Dichas propuestas se remitieron al Secretario por correo electrónico.
这些议已通过电子邮件发给秘书。
声明:以上例句、词性分均由互
网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。