Aquél fue el nacimiento de una duradera amistad.
那是持
友谊的开始。
largo; prolongado
Aquél fue el nacimiento de una duradera amistad.
那是持
友谊的开始。
Individualmente los países no podrán encontrar soluciones duraderas.
各国无法单独找到持的办法。
El desarrollo sostenible requiere un esfuerzo y un compromiso sostenidos.
可持续发展要求持努力
承诺。
Desde este punto de vista, es fundamental el apoyo constante de la comunidad internacional.
国际社会的持支持对此至关重要。
No puede haber perspectivas durables de una paz sostenible sin justicia.
没有正,
会有持
的
平前景。
La búsqueda de claridad no debe llevarnos a un período prolongado de confusión.
寻求澄清应使我们陷入旷日持
的混乱。
Sin embargo, sólo una paz amplia podrá ser una paz duradera.
但是,只有全面的平才能是持
的
平。
La paz justa y duradera en el Oriente Medio continúa siendo una quimera.
中东境内公正持
的
平仍只是一个梦想。
Es igualmente imprescindible el intercambio de información y el diálogo permanente entre los Estados Miembros.
会员国之间的信息交流持
对话也同样重要。
Las principales víctimas de la violencia persistente son civiles.
遭持断暴力之害的主要是平民百姓。
Primera reunión del Comité de Examen de contaminantes orgánicos persistentes.
持有机污染物审查委员会第一次会议。
La paz duradera sólo se puede lograr mediante una estrategia global.
只有通过一项全面的战略,才能实现持的
平。
No obstante, aún existen muchos desafíos para la estabilidad duradera y el desarrollo sostenible.
然而,持稳定与可持续发展仍然面临许多挑战。
El estancamiento actual en el proceso de paz no será sostenible a largo plazo.
平进程目前的僵局从长远来看是
能持
的。
Pueden ser, y deben ser, parte de la paz duradera.
她们能够而且必须成为持平的一部分。
El fomento de la capacidad también garantizará un legado sostenible para la labor del Tribunal.
能力建设还将保证法庭工作留下可持的影响。
La ayuda sin comercio no sólo sería insostenible sino, de hecho, contraproducente.
没有贸易的援助仅无法持
,而且实际上会弄巧成拙。
También mejorará la supervisión y responsabilidad para el logro de cambios perdurables.
同时还将加强监测责任制度,实现持
的变化。
Preparado por el Grupo de Expertos de la CEPE sobre COP.
为欧洲经委会持有机污染物专家小组编写。
La mayor parte de las cantidades de COP son de origen antropógeno.
大多数持有机污染物都生成于人为活动。
声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦
代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。