En el Reglamento se pedía a los magistrados que aprobasen un Código de ética judicial.
法官确实收到并审 了几个关于《条例》的意见,对《条例》的法
了几个关于《条例》的意见,对《条例》的法 本作了一些技术性的修改。
本作了一些技术性的修改。
En el Reglamento se pedía a los magistrados que aprobasen un Código de ética judicial.
法官确实收到并审 了几个关于《条例》的意见,对《条例》的法
了几个关于《条例》的意见,对《条例》的法 本作了一些技术性的修改。
本作了一些技术性的修改。
También se brindará asistencia técnica para establecer un sistema de comités parlamentarios.
为 立
立 会委员会制度还将提供技术性的援助。
会委员会制度还将提供技术性的援助。
Pide a la Secretaría que corrija el problema técnico en el texto francés.
他请秘书处修改法
 本中的技术性问
本中的技术性问 。
。
La designación se basa en consideraciones técnicas de importancia geográfica y temática.
中心的指定系立足于技术性考虑,这些考虑包括地理和主 方面的相关性。
方面的相关性。
Los proyectos de artículo 8 y 9 se refieren a algunos aspectos del tema.
第8条和第9条草案是关于该专 的一些技术性问
的一些技术性问 。
。
Éste debía ser un proceso técnico que no supondría una alteración substancial de la frontera.
这是一项技术性工作,不会对边界做任何实质性变动。
Por consiguiente, el informe que tiene actualmente ante sí la Conferencia es de carácter primordialmente técnico.
因此,大会现在收到的报告主要是技术性报告。
Tal vez esas recomendaciones sean demasiado técnicas para que el Comité Especial pueda considerarlas en detalle.
这些

 能技术性太强,令特别委员会无法对它们进行详细审
能技术性太强,令特别委员会无法对它们进行详细审 。
。
Otro tema muy técnico que plantea preocupación a la Subcomisión es el de los desechos espaciales.
该小组委员会关注的另一项高度技术性主 是空间碎片。
是空间碎片。
Evidentemente esto fue un error técnico.
这显然是一个技术性错误。
Algunos de ellos tuvieron también ocasión de presentar disertaciones de carácter técnico en las sesiones técnicas.
一些参与者还有机会在技术会 期间进行技术性专
期间进行技术性专 介绍。
介绍。
La segunda trata sobre los servicios técnicos de secretaría que presta la secretaría de la Quinta Comisión.
第二份与技术性秘书处事务有关,由第五委员会提供。
Se trata de una medida inapropiada porque la Quinta Comisión es una Comisión técnica y no debe politizarse.
鉴于第五委员会是一个技术性委员会,不应被政治化,这些发言是不适当的举动。
Debido a la urgencia de la cuestión, la realización de reuniones técnicas oficiosas no es, por supuesto, suficiente.
由于这一问 的紧迫性,非正式技术性会
的紧迫性,非正式技术性会 当然不够。
当然不够。
En esos ocho años ha conseguido afianzarse como un órgano técnico serio y creíble con un mandato definido.
在这八年期间,禁止化学武器组织已经成功地成为一个 信、严肃的技术性机构,有明确的任务目标。
信、严肃的技术性机构,有明确的任务目标。
Los otros casos no fueron objeto de acciones judiciales porque se trataba de infracciones técnicas o no premeditadas.
至于其余个案,由于只涉及非预谋或技术性的违法行为,因此不予追究。
Se expresó preocupación por la creación de "basura técnica" en el espacio y el problema de los desechos espaciales.
与会者表达了对空间“技术性垃圾”和对空间碎片引起的问 的关注。
的关注。
Por lo tanto, este año el texto también es similar al del año pasado con sólo unas actualizaciones técnicas.
因此,今年的案 也同去年相似,只是做了技术性更新。
也同去年相似,只是做了技术性更新。
Por último, pese al carácter altamente técnico del análisis de sostenibilidad de la deuda, éste deja muchas cuestiones sin resolver.
最后,虽然债务 持续性分析技术性很强,但并未处理许多问
持续性分析技术性很强,但并未处理许多问 。
。
Las instituciones de Bretton Woods han seguido trabajando en los aspectos técnicos de este tema y está previsto seguir estudiándolo.
各布雷顿森林机构正在继续开展关于这个问 的技术性工作, 并计划进一步审
的技术性工作, 并计划进一步审 这一问
这一问 。
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问 ,欢迎向我们指正。
,欢迎向我们指正。