Entre los instructores del curso había miembros actuales y anteriores de la Comisión.
课程讲师包括委员会前
员和现任
员。
miembro; afiliado
Entre los instructores del curso había miembros actuales y anteriores de la Comisión.
课程讲师包括委员会前
员和现任
员。
Cuatro miembros del Grupo de Estados de Europa occidental y otros Estados.
西欧和其他国家四名员。
Lamentablemente, esos jóvenes no desean, ni pueden, incorporarse plenamente a la sociedad o serle útiles.
不幸,
种青年不愿意也没有能力
为社会
正式
员,或
社会有用
员。
La composición actual de la Comisión figura en el anexo II.
委员会目前员见附件二。
La oradora espera contar, a tal efecto, con el apoyo de todos los Estados Miembros.
她希望所有员国对此给予支持。
Encomiamos a los miembros del Consejo por sus esfuerzos.
我们扬安理会
员作出
项努力。
Éste es miembro de oficio de la Comisión.
名执行主任为委员会当然
员。
También quiero felicitar a los otros miembros de la Mesa por su elección.
我还祝贺主席团其他员当选。
Los miembros reiteraron a la Representante Especial su continuo apoyo.
安理会员重申继续支持特别代表。
Agradezco a todos los miembros la confianza depositada en mí.
我感谢员对我
信任。
Grupo de trabajo de composición abierta del Comité de Información.
新闻委员会不限员名额工作组。
Las Naciones Unidas sufragarán el costo del viaje de los miembros de la delegación.
联合国将承担代表团员
旅费。
Su mandato dura como máximo tres años y existe la posibilidad de renovar el nombramiento.
委员会员任期最多三年,可以连任。
El grupo de expertos de composición abierta celebró cinco sesiones.
不限员名额专家组举行了五次会议。
Las participantes hicieron hincapié en que quedaban muchos desafíos que enfrentar.
小组员强调需要应付
挑战还很多。
Esas promesas no incluyen las contribuciones individuales de los Estados miembros de la Unión Europea.
笔认捐不包括欧盟
员国
个别捐款。
Invita a los miembros a hacer preguntas al Secretario General Adjunto.
他请委员会员向副秘书长提问。
Se exhortó a la UNCTAD a fomentar la labor de recopilación de esos datos.
小组员呼吁贸发会议鼓励搜集
类数据
工作。
Les agradezco a usted y a todos sus miembros la oportunidad que me han brindado.
我感谢你和裁谈会员给我
一机会。
Asistieron al período de sesiones representantes de 53 Estados miembros de la Comisión.
委员会53个员国
代表出席了会议。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。