Si los dos árbitros no se pusieren de acuerdo, el cadí, bajo juramento, adoptará una tercera decisión por separado o elegirá la decisión que prevalecerá.
如果两名宣誓忠于职守的仲裁员不同意,卡迪可做出分居裁定

 终局性的裁定。
终局性的裁定。
ser fiel al deber
西 语 助 手 版 权 所 有Si los dos árbitros no se pusieren de acuerdo, el cadí, bajo juramento, adoptará una tercera decisión por separado o elegirá la decisión que prevalecerá.
如果两名宣誓忠于职守的仲裁员不同意,卡迪可做出分居裁定

 终局性的裁定。
终局性的裁定。
La Corte estimó que el vendedor había cumplido con su obligación de comunicar a su debido tiempo y en la debida forma al comprador su intención de vender los artículos, por telefax y por teléfono.
法院判定,卖方忠于职守,通过传真 电话向买方发出适当通知,它打算出售这些货物。
电话向买方发出适当通知,它打算出售这些货物。
Varias delegaciones también rindieron homenaje a la valentía y la dedicación del personal que vive y trabaja en situaciones difíciles sobre el terreno, e instamos a que su seguridad siguiese siendo materia de máxima prioridad.
一些代表团还对生活 工作在实地困难情况下的工作人员的勇气
工作在实地困难情况下的工作人员的勇气 忠于职守表示敬意,促请将
忠于职守表示敬意,促请将 们的安全继续作为首要优先事项。
们的安全继续作为首要优先事项。
La Comisión también reiteró su adhesión al principio de la prestación por condiciones de vida peligrosas y expresó su agradecimiento por la dedicación y el empeño de todo el personal que trabaja en esas condiciones.
委员会还重

 遵照危险津贴的原则,并对在危险条件下工作的全体工作人员忠于职守的精神表示感谢。
遵照危险津贴的原则,并对在危险条件下工作的全体工作人员忠于职守的精神表示感谢。
Evidentemente, deseo encomiar a los equipos de la Misión de las Naciones Unidas en Sierra Leona (UNAMSIL) por la dedicación y la resistencia con que han trabajado en los últimos seis años para hacer progresar el proceso de paz.
当然,我赞扬在塞拉利昂的联合国特派团的各工作队在过去六年中在促进 平进程方面表现出的忠于职守
平进程方面表现出的忠于职守 坚持不懈精神。
坚持不懈精神。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核, 表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。