Como diría el Representante Permanente de Papua Nueva Guinea, el resultado es excelente.
正如巴

几
常驻代表常说的那样,离高尔夫标准击球数仅差7次是很不错的成绩。
Como diría el Representante Permanente de Papua Nueva Guinea, el resultado es excelente.
正如巴

几
常驻代表常说的那样,离高尔夫标准击球数仅差7次是很不错的成绩。
Deseo expresar mi agradecimiento por la publicación de la declaración presidencial sobre Papua Nueva Guinea.
我谨就发表有关巴

几
的主席声明表
感谢。
El representante de Papua Nueva Guinea formula una declaración en relación con su voto.
巴

几
代表发言说明其投票。
Encomiamos a Papua Nueva Guinea por el papel constructivo que ha desempeñado para lograr ese objetivo.
我们赞扬巴

几
在实现上述目标过程中所发挥的建设性作用。
En nombre de todas las partes, Papua Nueva Guinea expresa su sincero agradecimiento a todas esas personas.
我代表巴

几
所有各方向所有这些人表
衷心感谢。
Otros países, como Papua Nueva Guinea y Madagascar, también han reducido de forma importante las cantidades utilizadas.
其他国家,如巴

几

马达加斯加,也大幅减少了每年使用量。
Papua Nueva Guinea considera que las Naciones Unidas pueden seguir desempeñando una función muy importante y positiva.
巴

几
在这里认为,联合国可继续发挥十分重要
积极的作用。
El Presidente (habla en inglés): Tiene ahora la palabra el representante de Papua Nueva Guinea.
主席(以英语发言):我现在请巴

几
代表发言。
Las Islas Salomón también reconocen la asistencia bilateral en marcha que Papua Nueva Guinea ofrece a las Islas Salomón.
所罗门群岛还感谢巴

几
不断向所罗门群岛提供双边援助。
Un experto indígena de Papua Nueva Guinea sostuvo que la cultura y los conocimientos tradicionales indígenas formaban parte del patrimonio.
来自巴

几
的一位土著人专家认为,文化
土著传统知识也是遗产。
Felicitamos a las partes de Papua Nueva Guinea y Bougainville que se han abocado a la aplicación plena del Acuerdo de Paz.
我们祝贺巴

几


干维尔各方,它们保证充分执行《
平协定》。
También doy las gracias al Consejo por darme la oportunidad de formular una breve declaración en esta histórica ocasión para Papua Nueva Guinea.
我也谨感谢安理会给我这次机会,就巴

几
的历史性时刻发表简短的发言。
La Presidenta (habla en inglés): El siguiente orador inscrito en mi lista es el representante de Papua Nueva Guinea, quien tiene la palabra.
主席(以英语发言):下一个发言者是巴

几
代表,我请他发言。
Los siguientes países se han sumado a la lista de patrocinadores: Azerbaiyán, Congo, Malí, Papua Nueva Guinea, Filipinas y San Kitts y Nevis.
下列国家应增补进提案国名单:阿塞拜疆、刚果、马里、巴

几
、菲律宾及圣基茨
尼维斯。
Papua Nueva Guinea agradece sinceramente el respaldo que la comunidad internacional ha prestado a fin de establecer y consolidar la paz en el país.
巴

几
真诚感谢国际社会支持在我国促成
平
建设
平。
En los estudios monográficos de Asia y el Pacífico, sólo Filipinas y Papua Nueva Guinea reconocen plenamente a las poblaciones indígenas y sus derechos.
在
洲/太平洋的案例研究中,仅有菲律宾
巴

几
充分承认土著人民及其权利。
Presentaron en total 11 ponencias los delegados de Fiji, las Islas Salomón, Kiribati, Nauru, Niue, Papua Nueva Guinea, Samoa, Timor-Leste, Tonga, Tuvalu y Vanuatu.
来自以下国家的代表共作了11个专题介绍:斐济、基里巴斯、瑙鲁、纽埃、巴

几
、萨摩
、所罗门群岛、东帝汶、汤加、图瓦卢
瓦努阿图。
También en la misma sesión, formularon declaraciones los representantes de Cuba, Malí, el Congo, Venezuela (República Bolivariana de), Bolivia, Papua Nueva Guinea y Dominica.
也在同次会议上,古巴、马里、刚果、委
瑞拉玻利瓦尔共
国、玻利维
、巴

几

多米尼克的代表发了言。
Como dije, felicitamos al Gobierno de Papua Nueva Guinea y al pueblo de Bougainville por su ardua labor y por los progresos que han conseguido.
如我所述,我们祝贺巴

几
政府
干维尔人民努力工作并取得进展。
No obstante, hasta el momento, al menos, el proceso de paz en la nueva región autónoma de Bougainville de Papua Nueva Guinea es un éxito.
但是,迄今为止,至少巴

几

的
干维尔自治区的
平进程成功了。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达
容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。