El segundo tipo es un acuerdo de segunda generación, como el utilizado en la Argentina, donde se procura la creación de empresas conjuntas.
第二类是建立合 经
经 公司的第二代协定,阿根廷的协定属于这一类。
公司的第二代协定,阿根廷的协定属于这一类。
El segundo tipo es un acuerdo de segunda generación, como el utilizado en la Argentina, donde se procura la creación de empresas conjuntas.
第二类是建立合 经
经 公司的第二代协定,阿根廷的协定属于这一类。
公司的第二代协定,阿根廷的协定属于这一类。
Los países en desarrollo, incluidos los pequeños Estados insulares en desarrollo, deben estudiar la posibilidad de localizar nuevas fuentes de financiación mediante la creación de empresas con el sector privado.
发展中国家包括小岛屿发展中国家应当考虑能否查明体现为与私 部门合
部门合 经
经

 的
的 的
的

 源。
源。
El acceso limitado a la financiación y las diferencias culturales, así como la dificultad de encontrar asociados aptos para participar en empresas conjuntas, también dificultan las salidas de IED procedente de PYMES.
除了难以找到合适的合 经
经 伙伴,
伙伴,
 机会有限和文化上的差异也妨碍着中小企业的对外直接投
机会有限和文化上的差异也妨碍着中小企业的对外直接投 。
。
En este sentido, los gobiernos verían con agrado que se formaran asociaciones entre el sector público y el privado, por ejemplo, empresas mixtas o planes de construcción —explotación— traspaso y otros acuerdos comerciales similares, que podrían contribuir a mejorar y a ampliar la infraestructura física.
在这方面,各国政府可以欢迎公 /私
/私 部门伙伴关系,包括各种
部门伙伴关系,包括各种
 的合
的合 经
经 、建设/经
、建设/经 /转让计划以及类似的商业安排,这可以促进有
/转让计划以及类似的商业安排,这可以促进有 基础设施的更
基础设施的更 和扩大。
和扩大。
声明:以上例句、词性分类均由互联网 源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。