La energía y el medio ambiente también están relacionados inextricablemente.
能源与环境之间存在着分
联系。
La energía y el medio ambiente también están relacionados inextricablemente.
能源与环境之间存在着分
联系。
Ése es un falso debate, por supuesto, pues las dos cuestiones son inseparables.
这场辩论显然很具有欺骗性,因为这两个问题是分
。
Esas inquietudes son legítimas y están estrechamente relacionadas con los problemas actuales de la Organización.
日本人民这些关切是正当
,而且也是同本组织目前面临
诸多问题
分
。
Como saben los miembros del Consejo de Seguridad, la seguridad es indivisible.
委员会成员知道,安全是分割
。
El desarrollo también está vinculado de manera inextricable a la protección del clima.
发展同保护气候也有分割
联系。
El Consejo de Seguridad y la Asamblea General son dos instituciones inseparables.
安全理事会和大会是两个分割
机构。
Es inseparable de nuestras tierras y territorios.
它与我们土地和领土是
分割
。
Nuestra historia y nuestro comercio están estrechamente vinculados con el mar.
我国历史和贸易与海洋存在着
分割
联系。
Hoy vivimos en un mundo interdependiente e indivisible.
今天,我们生活在一个相互依赖和分割
世界。
El mejoramiento de esos métodos debe ser una parte integrante del programa de reforma.
工作方法必须是
革议程
分割
组成部分。
El Estado de Jammu y Cachemira forma parte integrante de la Unión de la India.
查谟和克什米尔国是印度联邦分割
一部分。
Las Naciones Unidas constituyen un mecanismo único e indivisible en la búsqueda de objetivos comunes.
联合国是为了实现共同目标一个单一和
分割
机制。
Todos esos retos están intrínsecamente unidos entre sí. Son nuestras tareas fundamentales.
所有这些挑战之间有着分割
联系,它们已经成为我们
核心任务。
Dada la existencia de ese vínculo inextricable, todos ganaremos o todos perderemos.
由于两者之间存在这一分割
联系,成败关系到我们所有人。
El desarme nuclear y la no proliferación son dos dimensiones inseparables del TNP.
但是,核裁军与扩散是《
扩散条约》中两个
分割
方面。
Kazajstán comparte la opinión de que existe un vínculo inextricable entre estos tres objetivos contemporáneos.
哈萨克斯坦同意这种观点,即当前这三个目标之间有一种分割
联系。
Nadie discute hoy que la seguridad y el desarrollo son requerimientos indisolubles, que se potencian mutuamente.
今天,没有人能够否认安全和发展是分割
、相互加强
必要条件。
Cuba es parte integrante de la región del Caribe y no es una amenaza para nadie.
古巴是加勒比区域分割
一部分,对任何人都
构成威胁。
Además, la cuestión de la ordenación del recurso agua es inseparable de la del saneamiento y la higiene.
此外,水管理问题与环卫和卫生问题也是分割
。
Por tanto, la reforma de los métodos de trabajo será una parte integrante de nuestro proyecto de reforma.
因此,变工作方法是我们
革计划
分割
一部分。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。