Sin embargo, no se puede comparar con el recurso hídrico renovable de los cursos de agua superficiales.
但是,它不能与地表水道 可
可
 水资源相比。
水资源相比。
Sin embargo, no se puede comparar con el recurso hídrico renovable de los cursos de agua superficiales.
但是,它不能与地表水道 可
可
 水资源相比。
水资源相比。
Debe mantenerse y, siempre que sea posible, restaurarse o mejorarse la capacidad de la Tierra para producir recursos vitales renovables.
地球 产可
产可

 重要资源
重要资源 能力必须保持,可能时并予以恢复
能力必须保持,可能时并予以恢复 增进。
增进。
Hay una falta de comprensión y concienciación en la opinión pública sobre las oportunidades renovables de la biomasa, el calor y los biocombustibles.
公众缺乏对 物物质、热量
物物质、热量
 物燃料可
物燃料可
 机会
机会 理解
理解 认识。
认识。
Por otro lado, algunas tecnologías energéticas renovables, como las placas fotovoltaicas solares, parecen tener un potencial sostenible prácticamente ilimitado y deberían promoverse resueltamente.
另一方面,一些可
 能源技术,比如太阳能光伏电池,似乎具有无限
能源技术,比如太阳能光伏电池,似乎具有无限 可
可
 潜力,因此应当大力发展。
潜力,因此应当大力发展。
Respecto al recurso hídrico renovable de los cursos de agua, no existe una descripción tan precisa de este principio de utilización sostenible, razonable u óptima.
在水道 可
可
 水资源方面,目前对合理、最佳或可持续使
水资源方面,目前对合理、最佳或可持续使 原则还没有这种确切
原则还没有这种确切 说明。
说明。
Además, en algunos informes se hace hincapié en la activa labor que se ha desarrollado para estimular la demanda de madera, como materia prima renovable y producida de forma sostenible, mediante la realización de campañas de promoción de la madera.
此外,一些报告突出介绍了通过木材促销运动所开展 先导工作,以刺激人们对木材这一可持续
先导工作,以刺激人们对木材这一可持续 产、可
产、可

 原材料
原材料 需求。
需求。
Biocombustibles. Los biocombustibles líquidos son combustibles para el transporte renovables procedentes de materiales vegetales. Los biocombustibles se presentan en dos formas: el biodiésel utilizado como sustitutivo del combustible fósil diésel; y el bioetanol empleado como sustitutivo de la gasolina combustible fósil.
 物燃料——液体
物燃料——液体 物燃料是由植物物质制成
物燃料是由植物物质制成 可
可
 交通燃料:
交通燃料: 物燃料有两种形式,即
物燃料有两种形式,即 作化石燃料柴
作化石燃料柴 替代品
替代品
 物柴
物柴

 作化石燃料汽
作化石燃料汽 替代品
替代品
 物乙醇。
物乙醇。
En cuanto al programa principal C, el Grupo insta a la Secretaría a que intensifique las actividades para fomentar el empleo de fuentes de energía sostenibles y renovables en las zonas rurales y ampliar el establecimiento de proyectos de gestión de recursos industriales sostenibles y producción más limpia.
关于主要方案C,非洲组促请秘书处加强努力,在农村地区推广使 可持续
可持续 、可
、可

 能源,并扩大建立可持续
能源,并扩大建立可持续 工业资源管理
工业资源管理 洁净
洁净 产项目。
产项目。
Debería prestarse atención especial a la asequibilidad y la reducción de costos, a los modelos de negocios y de financiación innovadores y a los modelos de recuperación de costos que tengan una buena relación costo-eficacia y sean favorables al consumidor, teniendo en cuenta que las distintas tecnologías de energía renovable presentan ventajas e inconvenientes diferentes.
重点应该放在负担能力 降低费
降低费 上、放在创新
上、放在创新 商务
商务 融资模式上以及放在成本-效益较高、有利于消费者
融资模式上以及放在成本-效益较高、有利于消费者 成本回收模式之上,同时认识到不同
成本回收模式之上,同时认识到不同 可
可
 技术提供不同
技术提供不同 机遇,面临不同
机遇,面临不同 限制因素。
限制因素。
También reafirmamos la necesidad de mejorar el acceso a servicios y recursos energéticos fiables, asequibles, económicamente viables, socialmente aceptables y ecológicamente racionales, teniendo en cuenta las circunstancias nacionales, por diversos medios, como una mayor electrificación rural y fuentes de energía descentralizadas, un mayor uso de energía renovable, combustibles líquidos y gaseosos menos contaminantes y una mayor eficiencia de la energía, y el aumento de la cooperación regional e internacional en apoyo a las iniciativas nacionales, inclusive mediante el fomento de la capacidad, la asistencia financiera y tecnológica y mecanismos de financiación innovadores, tanto a pequeña como a mediana escala, reconociendo los factores concretos para facilitar acceso a los pobres.
“31. 我们还重申,考虑到各国 具体特征
具体特征 情况,必须通过下列各种方式提供较好
情况,必须通过下列各种方式提供较好 机会获得可靠、负担得起、经济上可行、社会上可接受以及无害环境
机会获得可靠、负担得起、经济上可行、社会上可接受以及无害环境 能源服务
能源服务 资源:加强农村电力化
资源:加强农村电力化 分散
分散 能源体系,增加使
能源体系,增加使 可
可

 清洁
清洁 气体燃料,提高能源效率,加强区域
气体燃料,提高能源效率,加强区域 国际合作支持国家努力,包括通过能力建设、财政援助
国际合作支持国家努力,包括通过能力建设、财政援助 技术援助以及创新
技术援助以及创新 筹资办法,包括微型
筹资办法,包括微型 中型级别
中型级别 筹资办法,并认识到向贫穷者提供机会
筹资办法,并认识到向贫穷者提供机会 具体因素。
具体因素。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动 成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件 观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。