En este punto diferenciamos usted y yo.
和我在

 上有分歧。
上有分歧。
divergencia; discrepancia
欧 路 软 件En este punto diferenciamos usted y yo.
和我在

 上有分歧。
上有分歧。
Se nota fácilmente la variedad de opiniones en esta cuestión.
在
 问题上的意见分歧很容易就能看得出来。
问题上的意见分歧很容易就能看得出来。
Además, la doctrina permanece dividida ante el problema.
“对于 个问题,学说上也存在分歧。
个问题,学说上也存在分歧。
Preocupa al Canadá que la votación sirva para consolidar aún más las diferencias ya expresadas.
表决只会进 步加剧已经显露出来的分歧,加拿大对此感到担忧。
步加剧已经显露出来的分歧,加拿大对此感到担忧。
Las delegaciones deben superar sus diferencias y mostrar buena voluntad para concluir el proyecto.
各代表团应消弥分歧,表现出完成草案的诚意。
En las respuestas hubo opiniones divididas sobre si se debía introducir este requisito.
关于是否要加入 样
样
 要求,答复中的意见有分歧。
要求,答复中的意见有分歧。
Han contribuido a impedirla marcadas diferencias, que en algunos casos han sido sustantivas y legítimas.
鲜明的分歧,有些是实质性的、有理的分歧,阻碍了 样
样 个计划的达成。
个计划的达成。
Además, existían grandes diferencias en el seno de los dos movimientos, y entre éstos.
两个运动内部和之间也有尖锐的分歧。
Las diferencias que persisten son mínimas y, con buena voluntad, pueden lograrse avances.
立场上的分歧并不严重,本着诚意,突破是可以实现的。
Sin embargo, seguía habiendo diferencias con respecto al tamaño de los distritos electorales.
但是,在选区大小方面仍然存在分歧。
Los conflictos y enfrentamientos resultantes de diferencias raciales o religiosas persisten en todo el mundo.
因

 宗教分歧而产生的冲突与对抗在全世界绵绵不绝。
宗教分歧而产生的冲突与对抗在全世界绵绵不绝。
Quedó patente que en esta esfera había importantes diferencias en las prácticas entre los países.
很明显,该领域的国际做法存在相当大的分歧。
Esta propuesta evitaría aumentar las diferencias en el sistema multilateral.
它将防止多边体系内分歧的加大。
Allí se evidenciaron las diferencias dentro de la comunidad internacional sobre el tema.
在会上,国际社会在该问题上的分歧是明显的。
Además, el Tratado ya sufre una innecesaria división entre sus partes.
再者,《条约》的缔约国之间没有必要的分歧,已经使《条约》受到损害。
Existen desacuerdos profundos en los enfoques básicos.
在基本做法问题上存在着深刻的分歧。
Demuestra que existe la voluntad de superar nuestras diferencias.
它表明大家有决心克服我们的分歧。
Esas divergencias justifican, a posteriori, el espíritu de la iniciativa franco-alemana.
事后看来, 些分歧证明法国-德国倡议的精神是正确的。
些分歧证明法国-德国倡议的精神是正确的。
Las divisiones políticas obstaculizan el avance con relación a temas esenciales.
各 政治分歧妨碍着就
政治分歧妨碍着就 些关键问题取得进展。
些关键问题取得进展。
Las diferencias sobre el programa de trabajo son fundamentalmente políticas, no de procedimiento.
关于工作方案的分歧,本质上是政治分歧,而不是程序性分歧。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观 ;若发现问题,欢迎向我们指正。
;若发现问题,欢迎向我们指正。