La Comisión Consultiva ha comentado extensamente las publicaciones a lo largo de los años.
多年来,咨询委员会
 版
版 提
提 了广泛的意见。
了广泛的意见。
publicación
La Comisión Consultiva ha comentado extensamente las publicaciones a lo largo de los años.
多年来,咨询委员会
 版
版 提
提 了广泛的意见。
了广泛的意见。
Las publicaciones regionales se financian con cargo a recursos extrapresupuestarios.
 通过预算外资源为区域
通过预算外资源为区域 版
版 提供资金。
提供资金。
15.10 La cuestión de las publicaciones se ha examinado como parte del programa de trabajo.
10  版
版 的印发问题已作为工作方案的一部分加以审查。
的印发问题已作为工作方案的一部分加以审查。
Mediante el proceso de racionalización, la CESPAP redujo el número de publicaciones en un 47%.
亚太经社会通过简化过程,
 版
版 的数量削减了47%。
的数量削减了47%。
Cuatro de las publicaciones de la CESPAO se han considerado las más importantes.
四种西亚经社会 版
版 已被指定为龙头
已被指定为龙头 版
版 。
。
Las demás publicaciones estarán sujetas a exámenes por homólogos a fin de garantizar su calidad.
为保证质量,

 他
他 版
版 进行内部同侪审查。
进行内部同侪审查。
Publicación de las Naciones Unidas, No. de venta S.91.I.21.
联合国 版
版 ,
, 售品编号:E.97.I.21。
售品编号:E.97.I.21。
Las actuaciones de esta reunión figuran en una publicación conjunta de la OSCE y la ONUDD.
会议记录载于欧安组织/毒品和犯罪问题办事处的联合 版
版 中。
中。
Distribución de las publicaciones jurídicas de las Naciones Unidas.
联合国法律 版
版 的提供。
的提供。
Publicación de las Naciones Unidas, número de venta S.04.XIV.1.
联合国 版
版 ,
, 售品编号:E.04.XIV.1。
售品编号:E.04.XIV.1。
Estos conocimientos pueden impartirse mediante seminarios, reuniones y publicaciones.
这些知识可以通过研究班、会议和 版
版 传播。
传播。
El Instituto incluye al mayor número de mujeres posible en sus publicaciones y conferencias.
裁研所邀请尽可能多的妇女为
 版
版 撰写文章和在
撰写文章和在 会议上发言。
会议上发言。
Muchos de los datos contenidos en éstas están desglosados por género.
这些 版
版 中的许多数据都是按性别分类的。
中的许多数据都是按性别分类的。
El ACNUR indicó que elaboraría más cabalmente su política de publicaciones en materia de protección.
难民专员办事处表示,它 进一步拟订保护问题
进一步拟订保护问题 版
版 政策。
政策。
Los resultados se harán públicos a través de publicaciones adecuadas.
 通过适当的
通过适当的 版
版 公布结果。
公布结果。
Pueden obtenerse, previa petición, ejemplares de las publicaciones relacionadas con las actividades de investigación descritas.
与上述研究活动有关的 版
版 备有副本备索。
备有副本备索。
13.10 Se ha examinado la cuestión de las publicaciones como parte del programa de trabajo.
10 已经复核工作方案范围内的 版
版 问题。
问题。
Varios países prepararon publicaciones y manuales sobre estadísticas basadas en el género.
许多国家编制了关于性别统计方面的统计 版
版 和训练手册。
和训练手册。
El Comité recomendó que se tradujera la compilación a sus demás idiomas de trabajo.
委员会建议 这份
这份 版
版 翻译成委员会的
翻译成委员会的 他工作语文。
他工作语文。
Publicación de las Naciones Unidas, número de venta 04.XIV.1.
联合国 版
版 ,
, 售品编号:04.XIV.1。
售品编号:04.XIV.1。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核, 表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。