No debe tener benevolencia con los enemigos.
对敌人决不能发善心。
No debe tener benevolencia con los enemigos.
对敌人决不能发善心。
El pueblo chino jamás tendrá piedad de los malvados semejantes a las serpientes.
中国人民决不怜惜蛇一样
恶人。
Ayer en la reunión manifestó que no cedería pasara lo que pasase.
昨天他


,无论怎么样,他决不让步.
No debes engreírte por cualquier éxito .
你决不能一见成绩就自满自足起来.
No permitimos que la historia vuelva atrás.
我们决不允许历史向后倒退。
Eso no es causa para tal desesperación.
那决不是如此绝望
理由。
En las Naciones Unidas nunca debemos considerar que nuestro papel es paternalista o didáctico.
我们联合国决不能认为,我们
作用就是家长式作用或
教。
No podemos permitirnos ser simples observadores, debemos ser actores eficaces en la toma de decisiones.
我们决不能袖手旁观;我们必须成为有效
决策者。
Ciertamente, el mundo a nuestro alrededor no se detiene y tampoco debemos detenernos nosotros.
我们周围
世界决不
无所作为,我们也不应该无所作为。
No estoy sugiriendo en lo más mínimo que no haya habido logros, de ninguna manera.
我决不是
有成功,决不是这个意思。
Tenemos una oportunidad excepcional de llevar a cabo una reforma sustancial; no hay que desaprovecharla.
我们有了一个进行实质性改革
独特机
;这个机
决不能错过。
El problema es la impunidad, que nunca debe permitirse.
这是有罪不罚问题,我们决不能允许罪犯逃脱惩罚。
Responder a la violencia con violencia es una medida inútil que no aporta ninguna solución.
以牙还牙
方法是
有用
,因为这解决不了问题。
No debemos pasar por alto el importante papel que desempeña la secretaría del Consejo.
我们也决不能忽视经社理事
秘书处
重要作用。
Es importante que ninguna comunidad se sienta excluida del proceso político.
决不能把任何社区排斥
政治进程之外。
No se puede permitir que esta situación continúe.
决不能允许这种情况继续下去。
Es una acusación que no podemos permitir que la historia formule contra nosotros.
我们决不能允许历史对我们发出这样
指控。
Sin embargo, es esencial que no se conviertan en parte del problema.
但是,联合国维和人员决不能参与这种问题。
Hay mucho en juego, y conservar el statu quo no resolverá nada.
很多事仍
未定之天,维持现状解决不了任何问题。
No debemos dejar responder a este desafío.
我们决不能对这一挑战不作出对应。
声明:以
例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。