Hay que señalar unos días determinados para la celebración.
应该具体确定几天 庆祝活动。
庆祝活动。
Hay que señalar unos días determinados para la celebración.
应该具体确定几天 庆祝活动。
庆祝活动。
Se han tomado unas medidas con cretas destinadas a aumentar la producción.

 增产
增产 具体措施已经实施了.
具体措施已经实施了.
La historia de la novela se basa en hechos concretos.
小说 故事是以具体事实为依据
故事是以具体事实为依据 。
。
Las “causas” específicas del asesinato del Sr.
在本罪案 犯罪者抓拿归案前,暗杀哈里里先生
犯罪者抓拿归案前,暗杀哈里里先生 具体“起因”无法确实可靠地指出。
具体“起因”无法确实可靠地指出。
La programación conjunta debía adecuarse a la situación específica de cada país.
应该使联合拟订方案适合每个

 具体情况。
具体情况。
Su función consiste en examinar cuestiones concretas de desarme y hacer recomendaciones al respecto.
它 职能是审议具体
职能是审议具体
 军问题并提出相关建议。
军问题并提出相关建议。
Además de eso, varios Estados han propuesto ideas tangibles sobre esta cuestión.
除此之外,


 就这
就这 问题提出了具体
问题提出了具体 想法。
想法。
Además, celebrar consultas a nivel regional ha permitido examinar los contextos específicos de la región.
此外,在区域 级召集磋商有助于审查各地区
级召集磋商有助于审查各地区 具体情况。
具体情况。
Debemos trabajar para resolver ese problema tan concreto.
我们需要就这 非常具体
非常具体 问题展开工作。
问题展开工作。
Es demasiado flexible, demasiado ligada a las circunstancias del caso.
它过于灵活,与实际具体情形 关系太密切。
关系太密切。
Eso debería ser una contribución común y tangible al futuro de la humanidad.
这将为人类未来作出共同、具体 贡献。
贡献。
El único Estado federado que sigue previendo directrices concretas al respecto es New South Wales.
新南威尔士州仍然是唯 对这
对这 问题提供了具体指导
问题提供了具体指导
 个州。
个州。
Este proyecto de resolución también contiene propuestas concretas sobre la utilización del veto.
这项决议草案还包含关于行使否决权 具体建议。
具体建议。
La vivienda y los asentamientos humanos son esferas específicas para la adopción de medidas.
住房和人类住区是采取行动
 个具体
个具体 方面。
方面。
Por último, quisiera hacer cuatro observaciones breves partiendo de las recomendaciones concretas del Secretario General.
最后,根据秘书长提出 具体建议,我谨提出四点简短意见。
具体建议,我谨提出四点简短意见。
Es importante que esta labor esté bien enfocada y que dé resultados prácticos tangibles.
这项工作必须有针对性,而且必须取得具体实际 结果。
结果。
Se citaron como ejemplos los casos concretos del Perú, el Uruguay y la Argentina.
这里引用 具体例子是秘鲁、乌拉圭和阿根廷。
具体例子是秘鲁、乌拉圭和阿根廷。
En tercer lugar, debemos enfrentar con urgencia una serie de problemas transfronterizos concretos.
第三,我们需要紧迫地处理若干具体 跨
跨 界问题。
界问题。
Esperemos que estas medidas resulten eficaces y se hagan realidad.
让我们期待这种有效和具体 措施。
措施。
Cabe citar como ejemplos particulares los dos países más poblados del mundo.
在世界上两个人口最多

 中可以找到具体
中可以找到具体 例子。
例子。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件 观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。