¿Comprende, por ejemplo, el derecho a vivir junto con otros ciudadanos?
例如,它
否包括与其他公民共同
活
权
?
¿Comprende, por ejemplo, el derecho a vivir junto con otros ciudadanos?
例如,它
否包括与其他公民共同
活
权
?
El reglamento pertinente fue modificado para incluir a las parejas con las que vivían como cónyuges.
相关条例经过修改将与她们共同
活
同居伙伴归类为配偶。
En ella se estipula que el matrimonio es una comunidad legal de un hombre y una mujer.
这些法律规定,婚姻在法律上界定为男女之间结合组成
共同
活。
El objetivo final sigue siendo solucionar el conflicto, poner fin a la ocupación y crear un Estado palestino junto a un Israel seguro.
最终目标仍
解决其冲突、结束占领和建立一个同安全

列共同
活
巴勒斯坦国。
¿Pueden las personas que no desean vivir en comunidad reivindicar el derecho de circulación dentro del Estado de acogida aunque otros hayan reivindicado el derecho a vivir en comunidad?
不愿意
社区为形式共同
活
个人,即使其他人要求
社区为形式共同
活
权
,
否也能够要求在接受国内自由行动?
Agradecemos a la dirección del Programa el elevado nivel de interacción por alcanzar nuestros objetivos comunes a fin de mejorar la vida de los pueblos en los territorios afectados.
我们对开发计划署领导层在实现我们改善灾区人民
活
共同目标方面进行高级别互动表示感谢。
La mayoría de estas comunidades comparten el criterio de que el matrimonio es un contrato público de índole religiosa en que un hombre y una mujer convienen de mutuo acuerdo en convivir.
这些教派大多共同认定婚姻
男和女二人同意共同
活
一种宗教性质
公共契约。
La Ley Federal de Radio y Televisión determina que la radio y la televisión, tienen la función social de contribuir al fortalecimiento de la integración nacional y el mejoramiento de las formas de convivencia humana.
《联邦广播电视法》规定广播电视
社会功能
帮助促进国家
融合和改善人民共同
活
方式。
Actualmente se lleva a cabo en Darfur occidental un trabajo de investigación para tratar de comprender mejor cómo responden las comunidades al reto de apoyar a los niños separados y a los ancianos que viven juntos.
正在西达尔富尔进行调查,争取进一步了解各社区
如何处理为共同
活
失散儿童和老人提供支助这一难题
。
En los campamentos para desplazados internos y refugiados, los espacios colectivos en que las mujeres viven y duermen, las instalaciones poco seguras y apartadas y la oscuridad de los caminos las exponen a violencia y agresiones sexuales.
在国内流离失所者和难民营内,在共同
空间
活和睡觉,设施不安全并且偏僻,小路缺乏照明,使妇女面临暴力和性攻击
风险。
La Banda India autorizó el pago de las prestaciones de asistencia social a los indios inscritos y a sus hijos, pero se negó a abonar esas prestaciones a los cónyuges no indios que vivían en la reserva con su pareja india.
该印第安部落批准向注册印第安人及其子女支付社会救济金,但拒绝向在保留地与印第安配偶共同
活
非印第安配偶支付社会救济金。
Esta edición completamente actualizada y preparada para la Internet ofrece una visión en perspectiva del modo en que los numerosos y extendidos miembros del sistema de las Naciones Unidas colaboran en favor del progreso y del bienestar de la vida en nuestro planeta.
这一完全更新容易在因特网查阅
版本概述了广泛分布
联合国系统成员如何共同支助地球上
活
进步和福祉。
声明:
上例句、词性分类均由互联网资源自动
成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。