El conjunto de los jurados ha decidido que Ema se queda con el galardón.
评委全定埃玛获得此奖项。
conjunto; totalidad; total; todo
西 语 助 手El conjunto de los jurados ha decidido que Ema se queda con el galardón.
评委全定埃玛获得此奖项。
En la sesión de anoche estaba el completo .
全代表都出席了昨晚
会
.
El plenario es el ámbito oficial para tomar decisiones.
全大会是做出官方
地方。
No se puede tomar una determinación sin el consenso de todos los aquí presentes.
不经过全在场
同意不能做出
定。
La campaña por mejorar la higiene alcanza a toda la población.
讲卫生运动和全
居
都有关系。
Al plenario se le añadieron varios documentos de gran importancia.
在全会
上还附加了多份
要文档。
La Comisión celebró 11 sesiones plenarias y ocho sesiones del Comité Plenario.
委员会共举行了11次全会
和8次全
委员会会
。
Exhortamos a todos los Estados Miembros a responder a este llamado.
我们鼓励全会员国响应这一号召。
La descentralización beneficiará a toda la población.
权力下放将使全受益。
El terrorismo es un crimen contra toda la humanidad.
恐怖主义是危害全类
罪行。
En el anexo I del presente informe figura la lista completa de los participantes.
全与会者名单载于本报告附件一。
1 Después de que finalicen las consultas del plenario del Consejo de Seguridad.
在安全理事会全磋商结束后举行。
El Presidente pronunció un discurso en esa ocasión.
主席在这次全会
上作了发言。
Estos asuntos serían examinados por el Comité constituido como Grupo de Trabajo Plenario.
委员会全工作组将着手处理这些事项。
El seminario se desarrolló en sesiones plenarias.
研讨会以全会
形式进行。
La auténtica responsabilidad local significa la participación de toda la población.
地方所有权意味着全参与。
En ellos se establece el objetivo de la reunión plenaria de alto nivel.
其中提出了高级全会
目标。
Toda la región del África occidental honrará su memoria de generación en generación.
西非全将世世代代怀念他们。
Sin duda, ha llegado el momento de que todos los Estados Miembros trabajen de consuno.
这确实是全会员国齐心协力
时候。
Todos los miembros del Consejo de Seguridad deben ocuparse cuanto antes de esta cuestión.
这个问题需要安理会全成员立即加以注意。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。