Las nuevas Naciones Unidas deben promover el desarrollo de manera eficaz.
新 联合国必须成为一个有效
联合国必须成为一个有效
 发展
发展 组织。
组织。
Las nuevas Naciones Unidas deben promover el desarrollo de manera eficaz.
新 联合国必须成为一个有效
联合国必须成为一个有效
 发展
发展 组织。
组织。
Estas redes de apoyo facilitan el intercambio y propician además la reforma y la innovación.
这些支助网络
 了交流,也提供了
了交流,也提供了
 转变和创新
转变和创新 集思广益机制。
集思广益机制。
Capacidad institucional del sector público para la renovación de África.


 洲复兴
洲复兴 公共部门机构能力。
公共部门机构能力。
Es esencial promover fuentes estables de financiación externa.

 稳定
稳定 外部融资来源至关重要。
外部融资来源至关重要。
Tales mecanismos deberían promover también la conservación y la utilización sostenible de la tierra.
此类机制还应
 土地
土地 保护和可持续利用。
保护和可持续利用。
Los programas de educación no académica también han contribuido a mejorar la situación.
 正规教育方案也
正规教育方案也
 了入学状况
了入学状况 改善。
改善。
Es esencial que promovamos la prosperidad y la oportunidad para todas las naciones.

 必须为
必须为
 所有国家
所有国家 繁荣,为其创造机会。
繁荣,为其创造机会。
México promueve activamente sus contactos económicos con Cuba.
墨西哥积极
 它同古巴
它同古巴 经济关系。
经济关系。
La inmensa mayoría vive en viviendas confortables que contribuyen a su calidad de vida.
绝大多数生活在
 生活质量
生活质量 舒适住宅中。
舒适住宅中。
Son éstas condiciones esenciales para la evolución de nuestras sociedades y sus nuevas aspiraciones.
这是



 社会向前发展,实现其新
社会向前发展,实现其新 愿望
愿望 基本前提条件。
基本前提条件。
Verán que la promoción de la identidad lingüística de las personas sordas (apartado b), párr.
大家会看到关于
 聋人群体
聋人群体 语文特性
语文特性 内容(第3(b)款))已经列入第30(4)条。
内容(第3(b)款))已经列入第30(4)条。
Han comenzado los trabajos para crear un Organismo de promoción de la inversión (objetivo prioritario).
创建投资
 机构
机构 工作已经开始(优先事项)。
工作已经开始(优先事项)。
Apoyamos todos los esfuerzos para facilitar la aplicación de esos instrumentos.

 支持为
支持为
 这些文书
这些文书 执行所作
执行所作 各项努力。
各项努力。
Esa declaración y su firme respaldo contribuyeron al éxito de la Conferencia.
你 致词和大力
致词和大力 支持
支持
 了会议
了会议 成功。
成功。
Asimismo, estamos decididamente comprometidos a asumir nuestra responsabilidad en impulsar nuestro propio desarrollo.
此外,
 坚定地承诺要承担起
坚定地承诺要承担起



 国发展
国发展 责任。
责任。
A su vez, las remesas pueden estimular ese desarrollo.
而侨汇也可以
 金融
金融 发展。
发展。
También apunta a fomentar la creación de otros comités en la provincia.
其目 还在于
还在于
 该领域
该领域 其他委员会
其他委员会 建立。
建立。
Alentar todas las formas de asociaciones que promuevan la cooperación Sur-Sur.
鼓励一切
 南南合作
南南合作 伙伴关系形式。
伙伴关系形式。
Mientras trabajamos para fomentar estos objetivos, también debemos defenderlos de quienes intentan menoscabarlos.
在努力
 实现这些目标
实现这些目标 同时,
同时,
 还必须对企图破坏这些价值观
还必须对企图破坏这些价值观 人有所戒备。
人有所戒备。
En la actualidad debemos apoyarnos en nuestra Organización para que coordine y estimule nuestros esfuerzos.
今天,
 应该依靠
应该依靠
 这个组织来协调和
这个组织来协调和



 努力。
努力。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件 观点;若发现问题,欢迎向
观点;若发现问题,欢迎向
 指正。
指正。