Fue destinado como canciller a la embajada española en Londres.
他作为外交官助理被派往西班牙驻伦敦大使馆。
Londres
欧 路 软 件Fue destinado como canciller a la embajada española en Londres.
他作为外交官助理被派往西班牙驻伦敦大使馆。
Comparado con Tokio, Londres es pequeño.
和东京比,伦敦很小。
Las opiniones estuvieron divididas en el seminario de Londres.
伦敦研会上
意见有
歧。
Esperamos con interés el próximo debate que se celebrará en Londres.
我们期待着即将在伦敦展开。
Los ataques de Londres fueron un sombrío recordatorio de la importancia vital de esa labor.
伦敦爆炸严酷地说明了他们工作极端重要性。
Incidentes acaecidos como en la ciudad de Londres reafirman nuestra determinación.
如同在伦敦发生那类事件坚定了我们
决心。
La sesión pública de hoy se celebra pocos días después de los atentados de Londres.
今天公开会议是在伦敦攻击事件发生不久之后举行
。
Los ataques recientes en Londres y Sharm el-Sheikh son testimonios elocuentes de ello.
伦敦和沙沙伊赫最近发生
恐怖主义袭击,就是有力
证明。
Fui a mi habitación y en la radio escuché una emisión muy conmovedora desde Londres.
我回到房间,收听来自伦敦非常激动人心
节目。
También se efectuaron algunas investigaciones fundamentales en Londres, Mombasa, Lubumbashi y Dubai.
在伦敦、蒙巴萨、卢本巴西和迪拜也进行了一些原始调查。
También escuchó la opinión de importantes intelectuales iraquíes en Bagdad y Londres.
特别代别在巴格达和伦敦听取了伊拉克主要学者
情况介绍。
Fueron asesinados en dos atentados terroristas, que tuvieron lugar una semana después de las tragedias de Londres.
他们在两起恐怖主义袭击事件中被谋杀,这两起恐怖主义袭击事件均在伦敦悲剧一周内发生。
Tras el seminario de Londres se distribuyó electrónicamente un cuestionario oficioso en nombre de la delegación de Noruega.
在伦敦研会之后,以挪威代
团
名义用电子方式
发了一个非正式调查
。
En ese sentido, tenemos grandes expectativas respecto de la reunión que tendrá lugar este fin de semana en Londres.
这方面,我们对本周末将在伦敦举行会议寄予厚望。
Los atroces ataques perpetrados en Londres y en Sharm el-Sheik este año demuestran claramente la urgencia de nuestra tarea.
今年在伦敦和沙沙伊赫进行
恶意攻击明确
明,我们
任务十
紧迫。
Recordemos una vez más los ataques terroristas perpetrados en Nueva York, Estambul, Madrid, Londres, Sharm el-Sheikh, Beslan y Bagdad.
让我们再次记住袭击纽约、伊斯坦布尔、马德里、伦敦、沙沙伊赫、别斯兰和巴格达
恐怖行动。
Al respecto, acogemos con beneplácito la conferencia internacional sobre el Afganistán que se celebrará en Londres a principios de año próximo.
在这方面,我们欢迎明年初将在伦敦召开阿富汗问题国际会议。
El Consejo de Seguridad apoya las propuestas para el seguimiento de la Reunión de Londres y espera con interés su pronta aplicación.
“安全理事会支持有关伦敦会议后续行动各项提议,并期待这些提议早日付诸实行。
Dentro de tres meses nos reuniremos en Londres para coordinar el desarrollo de un proceso posterior al Acuerdo de Bonn para ese país.
三个月后,我们所有人将在伦敦开会以协调为该国制定一个波恩后进程工作。
Esos trabajos constituirán la base para las deliberaciones en Londres sobre las modalidades futuras para el Afganistán y la asistencia internacional en el futuro.
这项工作将成为伦敦会议阿富汗前进道路和未来国际援助
基础。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其
达内容亦不代
本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。