Es una chica muy sensual. Todos los chicos andan locos por ella.
她是一
很感

孩,所有
男孩都为她疯狂。
Es una chica muy sensual. Todos los chicos andan locos por ella.
她是一
很感

孩,所有
男孩都为她疯狂。
En esa obra ha creado una excelente figura de obrero avanzado.
他在那
剧中出色地塑造了一
先进工人
形象。
Este es un criterio claro pero muy limitado.
这是一
清楚但很狭隘
标准。
Es fundamental que el Tratado siga siendo uno de los pilares de ese modelo.
不扩散条约应作为模式中一
重要
组成部分。
Recientemente Mozambique ha sido un éxito notable.
莫桑比克是近来
一
突出
成功例子。
Un repositorio es un proyecto de gestión a largo plazo.
一座处置库是一
长期管理
项目。
Cabe esperar que el informe del Grupo de Expertos sirva como base o como hito.
希望专家组
报告将被作为一
建筑构件或者一
里程碑。
En Kirguistán, se ha establecido un nuevo Organismo de Fiscalización de Drogas por decreto presidencial.
在吉尔吉斯斯坦,根据总统令设立了一
新
药物管制机构。
Toda la comunidad internacional se beneficiaría del acuerdo.
整
国际社会都会获益于这样一
条约。
Otra de las cuestiones que se plantean es la de los textos jurídicos.
提出
另一
问题涉及法律案文。
Es importante proteger a la familia, pero no a expensas de uno de sus miembros.
家庭保护很重要,但不能以其中一
成员做出牺牲为代价。
El período del presente informe coincide con la primera fase de las investigaciones.
本报告所述期间正巧与第一
调查阶段重合。
La agresión a una nación es la agresión a todas las naciones.


何一
国家就是
所有国家。
Establecimiento de un puesto de categoría P-4, de Asesor en Cuestiones de Género.
设立一
P-4职等
社会
别问题顾问职位。
El Líbano atraviesa ahora un período difícil y delicado.
黎巴嫩正在经历一
困难而极为敏感
时期。
Las nuevas Naciones Unidas deben promover el desarrollo de manera eficaz.
新
联合国必须成为一
有效促进发展
组织。
Una delegación la describió como “un insulto a nuestra conciencia”.
一
代表团形容,这是“我们良心上
一
污点”。
Se han celebrado consecutivamente tres elecciones libres y limpias bajo un gobierno provisional neutral.
我们义无反顾,在一
中立
看管政府之下举行了接连三次自由和公正
选举。
Un aspecto prioritario para nosotros es que nos identificamos estrechamente con África.
我们
一
优先关注,就是我们同非洲之间密切
认同。
Una cuestión clave era determinar las modalidades de financiación de la programación conjunta.
一
主要
挑战是如何管理联合拟订方案
供资工作。
声明:以上例句、词
分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。