Finalizada la operación de envase, los productos eran exportados al extranjero.
产品完成包装,就运往国外。
tan pronto como
Finalizada la operación de envase, los productos eran exportados al extranjero.
产品完成包装,就运往国外。
Al hacerse pública la carta se vio descubierto.
那封信公开就遭受了指责。
En cuanto me vio se echó a mí.
他看见
就冲
走过来.
Sólo de pensarlo me dan ganas de echarme a llorar.
只要想到它,
就想哭.
Se me fue la mano y el vaso cayó al suelo.
手,杯子就掉到地上了。
En viendo a su hijo, se puso a llorar.
她看见她的儿子就哭了起来。
Me descuidé un momento y tropecé con un árbol.
不留心就撞到树上了。
Al acercarme yo,cortaron la conversación para saludarme.
走近,他
就中断了谈话和
打招呼。
Me descuidé y quemó la comida.
疏忽饭就煳了。
Regresó una vez realizada su comisión.
他完成任务就回来了。
Desde el principio se produjeron grandes retrasos en la ejecución del proyecto.
项目从开始就严重
。
Se nota fácilmente la variedad de opiniones en esta cuestión.
这
问题上的意见分歧很容易就能看得出来。
La Asamblea procederá ahora a adoptar una decisión sobre el proyecto de resolución I.
大会现就决议草案
作出决定。
La labor sobre ese proyecto debe avanzar rápidamente.
必须就这方案迅速展开工作。
Urgía que el Comité adoptara una decisión al respecto.
委员会需要就这问题立即作出决定。
Aguardamos con interés los debates sobre este tema el próximo año.
待着明年就这
问题进行讨论。
Permítaseme referirme a tres aspectos adicionales de esa responsabilidad.
请允许就这
责任再讲三点。
Está insensible desde hace una hora.
他从小时前就
直昏迷不醒.
Debemos trabajar para resolver ese problema tan concreto.
需要就这
非常具体的问题展开工作。
La Comisión no considera oportuna la presentación de este informe.
委员会就这报告的提交时间发出疑问。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。