Je suis convaincu que si ce principe était respecté la moitié des conflits en Afrique noire seraient supprimés.
我相信,如果这项原则得遵守,将可以消除黑非洲一半
冲突。
Je suis convaincu que si ce principe était respecté la moitié des conflits en Afrique noire seraient supprimés.
我相信,如果这项原则得遵守,将可以消除黑非洲一半
冲突。
Ces organisations étaient l'Institut français des relations internationales (IFRI), à Paris, et le Centre d'études d'Afrique noire (CEAN), à Bordeaux.
所联系组织包括设在巴黎
法国国际关系研究所和设在波尔多
黑非洲研究中心。
L'Indochine. Le français y a toujours été la langue d'un très petit nombre de gens et il est en recul net depuis des decennies.
黑非洲。殖民统治时代,法语被大多数当地居民所排挤。自独立后,法语流传得
速发展。
Dans les pays développés, et surtout en Afrique, une personne sans moyens financiers ne pouvait pas réellement accéder à la justice y compris à l'assistance judiciaire.
在发展中国家,特是在黑非洲,没有经济手
无法真正地救助于司法,包括法律援助。
Le Chef de l'État est proclamé Empereur par le Congrès extraordinaire du MESAN, tandis que l'Assemblée nationale est composée de députés élus qui bénéficient de toutes les immunités.
黑非洲社会发展运动特大会宣布国家元首为皇帝,国民大会由选出
享有完全豁免权
代表组成。
Le rapport fait référence à l'accord qui autorise les demandeurs d'asile détenant un permis de résidence temporaire à demander ce que l'on appelle une « carte de vérification de la santé » qui leur permet de se prostituer, comme étant la raison de l'augmentation du nombre des enregistrements, en particulier parmi les femmes africaines noires (voir p. 40).
该报告提一种协议,允许暂时居住
寻求庇护者申请一种“健康检查卡”而当妓女,认为是登记
数增加
原因,特
是黑非洲妇女
登记(见第40页)。
Les chercheurs, qui dans leur majorité devront être titulaires d'un diplôme universitaire de troisième cycle, seront sélectionnés par un comité international créé à cet effet et composé des organisations et institutions suivantes : OUA, Conseil pour le développement de la recherche économique et sociale en Afrique, Institut de recherche des Nations Unies sur le désarmement, Institut des relations internationales du Cameroun, Southern African Political and Economic Monthly, Centre d'études d'Afrique noire, Centre international de conversion de Bonn, Université du Bénin, ambassade de la République fédérale d'Allemagne au Togo et Centre des Nations Unies pour la paix et le désarmement en Afrique.
研究金学员主要均为研究生,由一个为此目设立
由下列组织和机构组成
国际委员会加以甄选:非统组织、非洲社会科学研究发展理事会、联合国裁军研究所、喀麦隆国际关系研究所、南部非洲政治和经济月刊、黑非洲研究中心、波恩国际转换中心、贝宁大学、德意志联邦共和国驻多哥大使馆和联合国和平与裁军非洲区域中心。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。