(14) Si, une bouteille de gin et des cigarettes.
有,一瓶金酒和一些香烟。
(14) Si, une bouteille de gin et des cigarettes.
有,一瓶金酒和一些香烟。
Les taxes constituent 80% du prix d'un paquet de cigarettes.
一包香烟的价格包含80%的税收。
Une cigarette mal éteinte a embrasé la garrigue.
一支没有熄灭的香烟点燃了灌木丛。
On peut acheter une télécarte à la poste, au bureau de tabac.
我们可以在邮局、香烟店买到电话磁卡。
Les paquets coûteront en moyenne 30 centimes de plus, soit une hausse de 6%.
香烟的价格平均每包上涨30分,涨6%。
Nicole veut fumer. "Antoine, est-ce que tu as une cigarette ?"
古拉想吸烟。"安东
,你有香烟吗?"
Cigarettes et café noir pour tenir jusqu'au bout...
抽香烟解困,喝黑咖啡提为得是坚持到底。
On reconnaît les points tabac à la carotte rouge, traditionnelle, à l'extérieur du café.
香烟店的标志是一个"红萝卜"(长条的红)。
L'Assemblée nationale a donné son feu vert pour une hausse de 6% du prix des cigarettes.
国家议会为香烟涨价6%亮了绿灯。
La plupart des fumeurs sont des fumeurs de cigarettes.
爱沙亚大多数吸烟者吸香烟。
Les cigarettes comptent parmi les articles qui intéressent le plus les terroristes.
对恐怖组织来说最重要的物品之一就是香烟。
Fumez-vous des cigarettes ?
您吸/抽香烟吗?
Les détaillants de cigarettes québécois et ontariens devront mettre leurs paquets à l’abri du regard des clients dès samedi.
从这个周六起,魁北克和安大略的香烟零售商们必须把他们的香烟隐藏在顾客视线之外。
Qui a mes fichues cigarettes!?
谁拿了我那该死的香烟?
L'amour c'est comme une cigarette. ça flambe comme une allumette. ça pique les yeux ça fait pleurer.
爱情如同香烟,它燃烧,并让人头晕目眩。
Afin de renverser la tendance, des taxes ont été imposées sur le tabac et les cigarettes.
为了制止这一趋势,已对烟草和香烟征税。
Dès aujourd'hui,en France,les paquets de cigarettes coûteront en moyenne 30 centimes de plus, soit une hausse de 6%.
从今天起,法国香烟的价格平均每包上涨30分,涨6%。
Les Fille C comme les cigarette;tu la prend, tu l'allume, tu la tire et tu la jette!
那些女生就像香烟,你拿起,你点燃它,你吸它然后再把它丢掉。
Nous estimons que 80 % des cigarettes commercialisées en Afrique du Nord et de l'Ouest sont d'origine illicite.
北非和西非市场80%的香烟源于不法途径。
Actuellement, un kiosque situé dans les locaux et exploité par un sous-traitant continue à vendre des cigarettes.
目前,房舍内由一个外部承包人经营的售货亭仍在销售香烟。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。