Dans les magasins de produits alimentaires, on peut trouver davantage de variétés de gâteaux.
在食品店,人们可以容易的找到各式各样的粽子。
Dans les magasins de produits alimentaires, on peut trouver davantage de variétés de gâteaux.
在食品店,人们可以容易的找到各式各样的粽子。
Nous achetons notre nourriture et nos vêtements dans des magasins et dépendons de la technologie pour la fourniture d'eau et d'énergie.
我们在店购买食品和衣物,依靠技术提供水和能源。
La distribution des denrées alimentaires ne pose aucun problème car il a y des épiceries dans les zones rurales tout comme dans les zones urbaines.
圣赫勒拿岛城市和农村地区都有食品店,因此,粮食的配送不成问题。
Jinan Lihua alimentaire commerces de vins, situé dans la province du Shandong, une trace la route, situé dans la grande zone résidentielle du village de travailleurs.
济南利华酒水食品店,位于无影山东路,坐落于大型居住小区
人新村。
Aux États-Unis, qui constituent le plus gros marché, près de la moitié de la production biologique est vendue dans les supermarchés et l'autre moitié dans les magasins d'aliments naturels.
在最大的市场美国,有机产品几乎一半都是通超级市场售出的,另外一半通
自然食品
店售出。
On compte de plus en plus de travailleuses indépendantes aux Fidji, dans des activités telles que l'agriculture, le maraîchage, la pêche et le ramassage de coraux, l'artisanat, le commerce de détail et la vente de produits alimentaires.
越来越多的斐济妇女成为农业、市场园艺、捕鱼、珊瑚采集、艺制作、零售
店和食品销售等创收活动的个体户。
Le Cooperative Group, qui est la plus grande coopérative de consommateurs au Royaume-Uni de Grande Bretagne et d'Irlande du Nord, emploie 68 000 personnes dans l'ensemble des sociétés qu'elle contrôle - magasins d'alimentation, banques, assurances, pompes funèbres, exploitations agricoles et pharmacies.
大不列颠及北爱尔兰联合王国最大的消费合作社,合作集团,在其所有附属企业中聘佣了68 000人;这些企业包括食品店、银行、保
、
服务、农业和药房服务。
La législation des membres de la Fédération prévoit des garanties concernant l'alimentation appropriée des femmes enceintes et allaitantes, ainsi que des enfants de moins de trois ans, notamment grâce à la création de magasins qui distribuent des produits alimentaires spéciaux sur ordonnance médicale.
俄罗斯联邦各实体法律规定,根据医生诊断书,各专门的食品店和店向孕妇、哺乳母亲,以及未满3岁儿童提供优质饮食的程序。
Pendant ce laps de temps, les travailleurs achètent de la nourriture et d'autres produits de première nécessité au magasin de la propriété, à des prix qui peuvent être gonflés, avec pour conséquence que la plus grande partie, sinon la totalité, de leur salaire peut être consacrée au remboursement de leur dette envers ce magasin et que certains d'entre eux restent endettés d'un jour de paie à l'autre.
在这期间,人们会在牧场
店购买食品和必需品,价格可能被抬高。 这意味着,这些
人即使不拿出全部,也要拿出大部分
资用于偿还在牧场
店所欠债务,一些人会从一个领薪日到下一个领薪日不断欠债。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人
审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。